Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car les considérables implications tant " (Frans → Engels) :

4. Votre comité considère qu'il s'agit là d'une proposition de principe, puisqu'il conviendra par la suite de préciser un certain nombre de ses implications, tant au niveau des horaires que des modifications devant être apportées au Règlement du Sénat afin de définir le mandat, le quorum et le nombre de membres des comités visés par ladite proposition.

4. Your committee considers this proposal to be a proposal in principle given that there are a number of implications that need to be addressed including: scheduling, and changes to the Rules of the Senate to more precisely define the mandates of the re-designated committees and establish the quorum and number of senators to be appointed to these committees.


Le sénateur Kinsella: Madame la commissaire, j'aimerais vous livrer une autre analyse car je considère que c'est de ma responsabilité en tant que sénateur de la province du Nouveau-Brunswick.

Senator Kinsella: Commissioner, I would like to make another analysis, which I believe is my responsibility as a senator from the Province of New Brunswick.


considérant que l'article 41, paragraphe 2, du traité UE interdit les dépenses à la charge du budget de l'Union afférentes à des opérations ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense, mais que le financement par l'Union d'actions militaires telles que des opérations de maintien de la paix assorties d'objectifs de développement n'est pas explicitement exclu; que les coûts communs sont mis à la charge des États membres dans le cadre du mécanisme Athéna ...[+++]

whereas Article 41(2) TEU prohibits expenditure from EU budgets on operations having military or defence implications, while not explicitly excluding EU financing of military tasks such as peacekeeping operations with development objectives; whereas the common costs are charged to the Member States under the Athena mechanism; whereas, while the primary objective of EU development policy is the reduction, and in the long term the eradication, of poverty, Articles 209 and 212 TFEU do not explicitly exclude the financing of capacity-building in the security sector; whereas the EDF and the APF, as instruments outside the EU budget, are re ...[+++]


En tout état de cause, les fonctions exercées par le requérant en tant qu’expert national détaché auprès du SEAE, avant d’être engagé comme agent temporaire du SEAE, ne sauraient être prises en considération aux fins d’une comparaison avec les fonctions exercées dans le poste qu’il occupe en vertu du contrat d’engagement litigieux, car, en tant qu’expert national détaché, le requérant ne pouvait pas se prévaloir d’un classement en grade par application du statut ...[+++]

In any event, the functions performed by the applicant as a seconded national expert with the EEAS before being engaged as a temporary agent by the EEAS cannot be taken into consideration for purposes of a comparison with the functions performed in the post he occupies under the contract of employment at issue, since, as a seconded national expert, the applicant was not eligible for grading under the Staff Regulations.


S’agissant du classement en grade lors de la nomination comme agent temporaire par un organe de l’Union d’un membre détaché du personnel du service diplomatique national d’un État membre, les fonctions exercées préalablement par l’intéressé auprès du même organe en tant qu’expert national détaché ne sauraient être prises en considération aux fins d’une comparaison avec les fonctions correspondant au poste occupé comme agent temporaire car, en tant qu’expert national détaché, l’intéressé ne pouvait pas se prévaloir d’un classement en ...[+++]

As regards the grade in which a member of staff seconded from a Member State’s national diplomatic service is placed upon his appointment by an EU body as a member of its temporary staff, the functions previously performed by the person concerned as a seconded national expert within that same body cannot be taken into consideration for the purposes of comparison with the functions corresponding to the post occupied as a member of t ...[+++]


Certains États membres sont toutefois très réservés à l'égard d'un accord juridiquement contraignant dans ce domaine car ils considèrent que le niveau des négociations en cours au sein du processus Forest Europe est suffisant et ils craignent qu'un accord juridiquement contraignant n'accroisse la charge administrative et n'entraîne des coûts tant financiers que politiques.

However, some member states are very reluctant about an LBA in this area, taking the view that the current level of negotiations is sufficient in Forest Europe and fearing that an LBA could add a layer of administrative burden and would entail both financial and political costs.


4. Votre comité considère qu’il s’agit là d’une proposition de principe, puisqu’il conviendra par la suite de préciser un certain nombre de ses implications, tant au niveau des horaires que des modifications devant être apportées au Règlement du Sénat afin de définir le mandat, le quorum et le nombre de membres des comités visés par ladite proposition.

Your committee considers this proposal to be a proposal in principle given that there are a number of implications that need to be addressed including: scheduling, and changes to the Rules of the Senate to more precisely define the mandates of the re-designated committees and establish the quorum and number of senators to be appointed to these committees.


De même, tant qu’une partie substantielle du réseau n’est pas équipée en ETCS, ETCS peut parfois être considéré par les entreprises ferroviaires comme un système supplémentaire qui n’est pas absolument nécessaire dans l’immédiat car la majeure partie des lignes devra, pour une période transitoire, continuer à être équipée d’un ou plusieurs systèmes traditionnels.

Similarly, if a substantial part of the network is not equipped with ETCS, ETCS may sometimes be considered by railway undertakings as an additional system which is not absolutely necessary right now since the majority of lines will have to continue to be equipped with one or more traditional systems for a transitional period.


Certaines des personnes interrogées considèrent les règles relatives à l’implication des travailleurs comme étant dissuasives, car, de leur avis, elles sont trop lourdes et complexes.

Some respondents consider the rules on employee involvement as a negative driver as, in their view, they are cumbersome and complex.


4. Votre comité considère qu'il s'agit là d'une proposition de principe, puisqu'il conviendra par la suite de préciser un certain nombre de ses implications, tant au niveau des horaires que des modifications devant être apportées au Règlement du Sénat afin de définir le mandat, le quorum et le nombre de membres des comités visés par ladite proposition.

4. Your committee considers this proposal to be a proposal in principle given that there are a number of implications that need to be addressed including: scheduling, and changes to the Rules of the Senate to more precisely define the mandates of the re-designated committees and establish the quorum and number of senators to be appointed to these committees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car les considérables implications tant ->

Date index: 2022-08-13
w