Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car les américains vont probablement aller " (Frans → Engels) :

Que cela nous plaise ou non à nous, Canadiens, les Américains vont probablement aller de l'avant avec leur projet de défense contre les missiles balistiques.

Whether we Canadians like it or not, the Americans are likely to go ahead with ballistic missile defence.


Il est également libre de ne pas contribuer au système, car les Américains vont probablement aller de l'avant de toute façon.

It is also free to not spend a penny contributing to the system, because the Americans are likely to press ahead anyway.


Elle est bonne pour les intérêts du Canada, car les Américains vont rembourser 4 milliards de dollars.

It is good for Canadian interests because the Americans will give back $4 billion.


B. considérant que les chances de voir le programme de Doha pour le développement finalisé avant l'automne 2009 diminuent, car il est peu probable que des négociations sérieuses sur les questions essentielles soient organisées avant que la nouvelle administration américaine n'ait arrêté sa position en matière de politique commerciale,

B. whereas the prospects for finalisation of the DDA before the autumn of 2009 are dwindling, due to the unlikelihood that serious negotiations on key issues will take place until after the new US administration has adopted positions on trade policy,


Les prix élevés des carburants, qui ne vont pas aller en diminuant demain, l'imposition probable du kérosène et l'intégration de l'aviation dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre constituent des incitations fortes pour réduire de façon drastique la consommation de carburant par les aéronefs au bénéfice de notre environnement et de la santé de la population, ainsi que pour limiter ses répercussions sur le changement climatique.

Current and future high fuel prices, a possible taxation of kerosene and the inclusion of aviation into the Emission Trading System form powerful incentives to look for a massive reduction of fuel consumption by aircraft to the benefit of our environment and our population's health and to limit the effects on climate change.


L’année prochaine, si les prévisions sont correctes, la stabilité des prix pourrait, pour la première fois, être interprétée comme une tentative de maintenir les 2 % sans les dépasser, car nous allons probablement vivre une situation dans laquelle non seulement l’inflation en glissement mensuel, mais peut-être même les prévisions de l’inflation à moyen terme vont chuter sous la barre des 2 %.

Next year, if the forecasts are right, price stability may be interpreted for the first time as trying to keep up to 2% without going over it, because we will probably be living in a situation in which not only month-on-month inflation but perhaps even inflation forecasts for the medium term are dropping below 2%.


accorder une attention toute particulière aux disparités sociales, qui vont probablement aller en s'accroissant entre l'Union européenne élargie, d'une part, et les pays et régions limitrophes, d'autre part, et assurer le lancement du programme pour un partenariat dans le cadre de la dimension septentrionale dans le domaine social et dans le domaine de la santé, en ciblant notamment la lutte contre les maladies transmissibles, telles que la tuberculose et le sida; considère également que la société civile devrait ...[+++]

Focusing on social disparities, which can be expected to increase as between the enlarged EU and the bordering countries and regions, and ensuring the start of the Northern Dimension partnership programme in the social and health sector, with particular focus on the fight against communicable diseases such as TB and HIV-AIDS; considers also that elements of civil society, especially women's organisations, should be taken into account as partners; considers that the Action Plan should promote scientific research in all relevant areas;


accorder une attention toute particulière aux disparités sociales, qui vont probablement aller en s'accroissant entre l'Union européenne élargie, d'une part, et les pays et régions limitrophes, d'autre part, et assurer le lancement du programme pour un partenariat dans le cadre de la Dimension septentrionale dans le domaine social et dans le domaine de la santé;

Focusing on social disparities, which can be expected to grow between the enlarged EU and the bordering countries and regions and ensuring the start of the Northern Dimension partnership programme in the social and health sector;


Quoi qu'il en soit, dans moins de trois heures, les Américains vont probablement réussir à imposer un droit compensateur ou une taxe à l'exportation énorme ou quelque chose du genre sur le bois d'oeuvre.

However in less than three hours from now the Americans will probably be successful in putting a huge countervail charge or export tax, or whatever on this resource.


Les Américains vont probablement exiger du Canada qu'ils posent un geste équivalent.

The Americans will probably demand that Canada respond in kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car les américains vont probablement aller ->

Date index: 2023-06-15
w