Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont probablement aller » (Français → Anglais) :

Il dit assez ouvertement ici qu'il n'a aucune allégeance du tout envers le Canada—et je suis certain que c'est vrai—et que si nos taxes ne vont pas là elles vont probablement aller ailleurs.

He says quite blatantly here that he doesn't have any allegiance at all to Canada—and I'm sure he doesn't—and if our taxes don't go down they'll probably move somewhere else.


Que cela nous plaise ou non à nous, Canadiens, les Américains vont probablement aller de l'avant avec leur projet de défense contre les missiles balistiques.

Whether we Canadians like it or not, the Americans are likely to go ahead with ballistic missile defence.


Les prix élevés des carburants, qui ne vont pas aller en diminuant demain, l'imposition probable du kérosène et l'intégration de l'aviation dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre constituent des incitations fortes pour réduire de façon drastique la consommation de carburant par les aéronefs au bénéfice de notre environnement et de la santé de la population, ainsi que pour limiter ses répercussions sur le changement climatique.

Current and future high fuel prices, a possible taxation of kerosene and the inclusion of aviation into the Emission Trading System form powerful incentives to look for a massive reduction of fuel consumption by aircraft to the benefit of our environment and our population's health and to limit the effects on climate change.


Il est également libre de ne pas contribuer au système, car les Américains vont probablement aller de l'avant de toute façon.

It is also free to not spend a penny contributing to the system, because the Americans are likely to press ahead anyway.


accorder une attention toute particulière aux disparités sociales, qui vont probablement aller en s'accroissant entre l'Union européenne élargie, d'une part, et les pays et régions limitrophes, d'autre part, et assurer le lancement du programme pour un partenariat dans le cadre de la dimension septentrionale dans le domaine social et dans le domaine de la santé, en ciblant notamment la lutte contre les maladies transmissibles, telles que la tuberculose et le sida; considère également que la société civile devrait être prise en compte en tant que partenaire, notamment les organisations féminines; considère que le plan d'action devrait p ...[+++]

Focusing on social disparities, which can be expected to increase as between the enlarged EU and the bordering countries and regions, and ensuring the start of the Northern Dimension partnership programme in the social and health sector, with particular focus on the fight against communicable diseases such as TB and HIV-AIDS; considers also that elements of civil society, especially women's organisations, should be taken into account as partners; considers that the Action Plan should promote scientific research in all relevant areas;


accorder une attention toute particulière aux disparités sociales, qui vont probablement aller en s'accroissant entre l'Union européenne élargie, d'une part, et les pays et régions limitrophes, d'autre part, et assurer le lancement du programme pour un partenariat dans le cadre de la Dimension septentrionale dans le domaine social et dans le domaine de la santé;

Focusing on social disparities, which can be expected to grow between the enlarged EU and the bordering countries and regions and ensuring the start of the Northern Dimension partnership programme in the social and health sector;


Si les responsables manitobains découvrent quelque chose, ils vont probablement aller en Cour suprême encore une fois.

If Manitoba discovers something, they will probably go before the Supreme Court again.


En fait, il serait sans doute plus important de faire venir les acheteurs étrangers au Canada que d'envoyer les vendeurs canadiens à l'étranger, étant donné les difficultés que connaît actuellement l'industrie forestière, difficultés qui vont probablement aller en s'aggravant.

In fact, it's probably more important to bring foreign buyers into Canada than it might be for Canadian sellers to be travelling abroad, given the particular problems we're having in this industry, which are likely to grow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont probablement aller ->

Date index: 2024-10-23
w