Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car le vote montre clairement " (Frans → Engels) :

Ce vote montre clairement la volonté qu'a l'UE de donner une place centrale aux carburants propres dans sa politique des transports. Il va apporter l'élan nécessaire à la mise en place d'un système de transport adapté au 21e siècle».

This vote sends a clear signal that Europe is putting clean fuels at the heart of its transport policy, and the drive to develop a transport system fit for the 21st century".


Il montre clairement qu'il faut procéder à une réforme en profondeur du système car nous constatons aujourd'hui que nous débattons d'une motion qui ne pourra pas faire l'objet d'un vote et qui disparaîtra dans quelques minutes alors que, avant les élections, un autre comité avait jugé que cette motion pourrait être mise aux voix et débattue à fond jusqu'à ce qu'elle soit adoptée ou rejetée.

It underlines very clearly that the system needs a basic reform because of the anomaly of finding today that we are debating a motion which is not votable and will die in a few minutes when before the election the same motion was deemed votable by another committee and was debated fully until acceptance or rejection.


(5) L'évaluation du cadre actuel des RTE-E a montré clairement que si cette politique a contribué positivement à certains projets sélectionnés en leur donnant une visibilité politique, elle n'a pas été capable de combler les insuffisances en matière d'infrastructures car elle a manqué de perspective et de flexibilité et n'était pas assez ciblée.

(5) Evaluation of the current TEN-E framework has clearly shown that this framework, while making a positive contribution to selected projects by giving them political visibility, lacks vision, focus, and flexibility to fill identified infrastructure gaps.


(5) L'évaluation du cadre actuel des RTE-E a montré clairement que si cette politique a contribué positivement à certains projets sélectionnés en leur donnant une visibilité politique, elle n'a pas été capable de combler les insuffisances en matière d'infrastructures car elle a manqué de perspective et de flexibilité et n'était pas assez ciblée; dans ce contexte, il importe de déceler les futurs déséquilibres potentiels entre l'offre et la demande d'énergie.

(5) Evaluation of the current TEN-E framework has clearly shown that this policy, while making a positive contribution to selected projects by giving them political visibility, lacks vision, focus, and flexibility to fill identified infrastructure gaps; highlights in this context the importance of identifying potential future gaps in energy demand and supply.


La liste des votes montre clairement que l’amendement 51 est plus lourd de conséquences que les amendements 42 et 52, je demanderais donc que nous votions d’abord sur l’amendement 51 et ensuite sur les amendements 42 et 52.

It is clear from the voting list that Amendment 51 is more far-reaching than Amendments 42 and 52, so I would ask that we vote on Amendment 51 first and then on Amendments 42 and 52.


Nous devons continuer dans cette voie, car nous devons accroître notre marge de manœuvre pour l’avenir. Pour cette raison, je félicite également la Commission pour la décision qu’elle a prise aujourd’hui, car elle a montré clairement que nous prenons nos règles au sérieux.

For that reason, I also congratulate the Commission on the decision it took today, as it makes it clear that we take our rules seriously.


Bien que je ne pense pas qu'il soit nécessaire de déposer ce document, le hansard du mercredi 9 avril 2008 de la Chambre des communes montre clairement, en ce qui concerne les votes sur la Loi d'exécution du budget, que le député de Richmond a effectivement voté contre une motion au nom de la députée de Trinity—Spadina visant à scinder le projet de loi C-50. Si cette motion avait été adoptée, elle aurait effectivement été une question de confiance et elle aurait impliqué le rejet du projet de loi.

I have done so, and although I do not think I need to table the Hansard transcripts of the debates of this place, the transcript of Hansard from Wednesday, April 9, 2008 with respect to the votes on the Budget Implementation Act demonstrates clearly that the member for Richmond did in fact vote against a motion in the name of the member for Trinity—Spadina which sought to split Bill C-50 and which, had it passed, would have effectively been a confidence measure and defeated the bill.


Pour être honnête, je ne sais quelle conclusion tirer de tout ceci, car le vote montre clairement qu'après notre promesse, la vaste majorité du PPE a en fait voté contre la résolution.

I have to say I do not know what conclusion to draw because it is clear from the vote that, in fact, after making that promise the vast majority of the PPE actually voted against the resolution.


Les réponses aux deux consultations publiques qui ont été effectuées en septembre 2004 et en mai 2005 ont montré clairement que les acteurs du marché étaient favorables à une simplification du vote transfrontalier et à une réduction des charges administratives.

The responses to the two public consultations that were carried out in September 2004 and in May 2005 showed clearly that market participants were in favour of simplifying the cross-border voting process and reducing administrative burdens.


“L'avenir de l'Europe repose de plus en plus sur son aptitude à favoriser l'émergence de sociétés adaptées aux enfants et aux jeunes”, a déclaré Ján Figel’, commissaire chargé de la jeunesse, "et la communication adoptée aujourd'hui montre clairement que le partenariat de Lisbonne pour la croissance et l'emploi présente un grand intérêt pour les jeunes car il traite de questions qui les touchent directement”.

“Europe’s future increasingly depends on its ability to foster societies that are child and youth friendly,” said Ján Figel’, commissioner in charge of Youth, and the Communication adopted today is a clear signal that the Lisbon partnership for growth and jobs is very relevant for young people since it addresses issues that affect them directly”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car le vote montre clairement ->

Date index: 2024-04-05
w