Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car ils pourraient alors entrer " (Frans → Engels) :

Les protéines laitières pourraient alors entrer au Canada et au Québec sans aucun problème et sans aucun tarif.

Milk protein would then be able to enter Canada and Quebec without problem and without tariff.


Les utilisateurs professionnels pourraient penser qu'ils ne sont pas exposés car ils ne sentent rien alors que les LEP pourraient être déjà être largement dépassées.

Professionals might think they are not exposed because they do not smell anything - yet they may already be well above the OEL.


Cette précision est importante, car les différents pays concernés pourraient entrer dans l'Union à des moments différents (la demande d'adhésion à l'Union de la Croatie a déjà été reçue et d'autres suivront) et il ne faut pas que ce décalage nuise au processus de stabilisation.

This point needs making, since the various countries concerned could join the Union at different times (Croatia's application has already been received, and others will follow), and these different timings must not be allowed to harm the stabilisation process.


Ces filières pourraient donc aider à dissuader les migrants économiques d'utiliser la voie de la demande d'asile comme moyen d'entrer dans l'UE, puisqu'ils sauraient alors qu'ils n'ont aucune chance d'obtenir un statut légal ou que leurs chances de l'obtenir sont minimes.

These channels may therefore help in deterring economic migrants from using the asylum route as the way to get entry to the EU, knowing their chances of receiving legal status would be minimal or even non-existent


Ces filières pourraient donc aider à dissuader les migrants économiques d'utiliser la voie de la demande d'asile comme moyen d'entrer dans l'UE, puisqu'ils sauraient alors qu'ils n'ont aucune chance d'obtenir un statut légal ou que leurs chances de l'obtenir sont minimes.

These channels may therefore help in deterring economic migrants from using the asylum route as the way to get entry to the EU, knowing their chances of receiving legal status would be minimal or even non-existent


En outre, alors que nous souhaitons protéger les droits des couples non mariés et du même sexe, nous ne pouvons tolérer une situation où les partenaires non mariés ressortissants d'un pays de l'UE pourraient disposer de droits plus étendus pour entrer dans un État membre que les propres ressortissants de ce pays.

Furthermore, whilst we wish to protect the rights of unmarried and same-sex partners, we cannot allow a situation to arise where the unmarried partners of EU nationals could have greater rights to enter a Member State than the nationals of that country.


Ce sont souvent les individus les mieux formés et les plus favorisés qui parviennent à entrer en Europe, alors qu'ils pourraient généralement accomplir des tâches utiles dans leur pays d'origine.

It is often the best educated and the most privileged who manage to enter Europe, often at the expense of useful roles they could be playing in their countries of origin.


Alors que le chantier peut chercher à attirer certains clients grâce à des prix compétitifs (et/ou une spécification particulièrement élevée), l'armateur préfère généralement ne pas révéler un achat intéressant car ses clients pourraient alors exiger des conditions tout aussi favorables concernant les modalités d'affrètement ou les taux de fret.

While the yard may wish to attract certain customers through competitive pricing (and/or a particularly high specification), the owner typically does not want to reveal a favourable purchase as this may lead his customers to ask for equally favourable terms with regard to charter terms or freight rates.


E. déplorant que le rapport ne traite pas des causes sous-jacentes du pessimisme des entreprises et des consommateurs, alors que les paramètres économiques fondamentaux sont bien orientés, et qu'il ne propose pas de mesures appropriées propres à surmonter cette crise de confiance dont la nature est structurelle; craignant que, à moins que soient opérés au niveau communautaire, des changements fondamentaux d'orientation en vue de renverser une telle tendance et que soient envoyés aux citoyens et aux entreprises des signaux ...[+++]

E. regretting that the report has not addressed the underlying causes of depressed business and consumer confidence, while economic fundamentals are favourable, and has not proposed the appropriate measures tackling the nature of the confidence crisis which is structural; unless fundamental policy changes to reverse this trend are implemented at Community level and clear and unambiguous policy signals are sent to the citizens and the business community public support towards European construction will be weakened since the Community will have to face the danger of entering a vicious ...[+++]


La première se manifesterait si des oiseaux de mer se posaient à proximité, car ils pourraient alors entrer en contact avec le condensat.

One would be if sea birds landed in the vicinity, they could come into contact with condensate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car ils pourraient alors entrer ->

Date index: 2022-09-17
w