Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car elle traduit " (Frans → Engels) :

J'étais ravi de voir cette phrase, car elle traduit ce que vous essayez de faire pour assurer la transition de la dépendance sociale à l'autonomie économique.

I was delighted to see that sentence because it moves what you are trying to do from social dependence to economic self-reliance.


Cependant, je pense que, pour les gens ordinaires, une citation tirée du roman Oliver Twist de Charles Dickens permet de saisir plus facilement les propos du juge, car elle traduit le même sentiment de manière assez fidèle.

However, I thought a more apropos quote for ordinary folks, and very much a colloquial interpretation of what the justice said, comes from Charles Dickens' Oliver Twist, and captures that same sentiment rather nicely.


– J’ai voté en faveur de cette résolution car elle traduit la solidarité du peuple européen avec le Japon.

– (FR) I voted in favour of this motion for a resolution because it expresses the solidarity of the people of Europe with Japan.


5. demande à la République populaire démocratique de Corée de mettre fin immédiatement aux incessantes violations graves, systématiques et généralisées des droits de l'homme perpétrées à l'encontre de sa propre population, car elles pourraient être assimilées à des crimes contre l'humanité susceptibles d'être traduits devant une juridiction pénale internationale;

5. Calls on the DPRK to put an immediate end to the ongoing grave, widespread and systematic human rights violations perpetrated against its own people, which may amount to crimes against humanity and thus be subject to international criminal jurisdiction;


Il est vrai que la créativité suit un chemin qui lui est propre à travers la vie, le travail, les études, et l'écriture s'impose à moi, car elle est le mode d'expression que j'ai choisi; mais s'agissant d'être publié et diffusé, il est vrai que le Prix constitue un atout formidable et qu’il offre la possibilité d’être traduit dans d’autres langues. Mon roman pourra ainsi toucher un public beaucoup plus vaste, un public européen».

It is true that creativity runs its own course through life, work and learning, and I am driven to write because it is my chosen way of expression; but, as regards publishing and promotion, it is also true that the prize is a tremendous support and it offers the opportunity of translation into other languages. Thus, it means Shadows of the Unicorn has the possibility of reaching a much wider, European audience’.


1. demande à la République populaire démocratique de Corée de mettre fin immédiatement aux incessantes violations graves, systématiques et généralisées des droits de l'homme perpétrées à l'encontre de sa propre population, car elles pourraient être assimilées à des crimes contre l'humanité susceptibles d'être traduits devant une juridiction pénale internationale;

1. Calls on the DPRK to put an immediate end to the ongoing grave, widespread and systematic human rights violations perpetrated against its own people, which may amount to crimes against humanity and thus be subject to international criminal jurisdiction;


M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, pendant que je réfléchissais aux interventions que nous avons entendues jusqu'à maintenant, une autre déclaration a retenu mon attention, car elle traduit sans doute bien l'attitude des députés.

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, in looking back at some of that debate, another statement caught my attention and it probably is reflective of the attitude of the House.


La proposition de consacrer une ligne budgétaire spécifique au Timor est à mes yeux fort significative car elle traduit un engagement politique.

In terms of the political commitment it represents, I think that the proposal to dedicate a specific budgetary heading to East Timor is of great significance.


Je suis également convaincu que la nouvelle Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents convient beaucoup mieux à notre époque, car elle met l'accent sur la réadaptation et la réinsertion sociale des jeunes, un régime de responsabilité juste et mesuré compatible avec la plus grande dépendance des jeunes et un niveau de maturité moins élevé, sur de meilleures procédures protégeant les jeunes et leur assurant un traitement équitable, sur la protection de leur droits, sur des interventions précoces, ce qui est particulièrement important, vu la perception du temps par les jeunes, et sur la réduction du nombre de jeunes qui sont in ...[+++]

I am also convinced that the new Youth Criminal Justice Act, with its emphasis on the rehabilitation and reintegration of youth; on fair and proportionate accountability that is consistent with the greater dependency of young persons and the reduced level of maturity, on enhanced procedural protections of youth to ensure that they are treated fairly and their rights are protected; on ensuring timely interventions — especially important given young persons' perceptions of time — and on reducing the number of young people needlessly brought ...[+++]


Au considérant C, par exemple, on affirme, toujours et encore, que la Commission dit être est consciente de ces problèmes et pourtant, la Commission n'est pas cohérente car elle ne traduit pas ses projets par des faits et elle n'a toujours pas présenté la proposition législative correspondante.

In recital C, for example, it is noted that the Commission constantly tells us that it is aware of these problems, but it is not consistent, because it does not translate its projects into facts and is yet to present its corresponding legislative proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elle traduit ->

Date index: 2023-06-16
w