Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car elle souhaite encourager " (Frans → Engels) :

Elle souhaite encourager la participation des entreprises à la lutte contre la dénutrition, afin de tirer parti de leurs avantages comparatifs et de leur expertise (par exemple, le contrôle de la sécurité des produits, l’enrichissement, la mise en œuvre des technologies de certification et de communication et la sensibilisation par le marketing social).

It wishes to facilitate the engagement of businesses in the fight against undernutrition, to capitalise on their comparative advantages and harness their expertise (e.g. product safety control, fortification, enforcement of certification and communication technologies and awareness raising through social marketing).


Elle encourage les différents secteurs et groupes d'intérêts à jouer un rôle plus proactif car elle est convaincue que l'auto-réglementation et, en particulier, les codes de conduite, peuvent jouer un rôle important dans le développement futur de la protection des données au sein de l'UE et en dehors de celle-ci, notamment pour éviter l'adoption de législations excessivement détaillées.

It encourages sectors and interest groups to take a much more pro-active role, as it believes that self-regulation, and in particular codes of conduct should play an important role in the future development of data protection in the EU and outside, not least in order to avoid excessively detailed legislation.


L'UKE propose de ne pas réglementer les tarifs que TP fera payer aux autres opérateurs pour accéder à son réseau de fibre jusqu'à l'abonné (FTTH) car elle souhaite encourager l'opérateur principal à déployer des réseaux de ce type en Pologne.

UKE proposes not to regulate the prices which TP will charge to alternative operators pay to access its fibre-to-the-home (FTTH) network, because it wants to encourage the main operator to roll out such networks in Poland.


Lorsque, à la date où une personne devient un suspect ou une personne poursuivie dans le cadre d'une procédure pénale, cette personne a atteint l'âge de 18 ans, mais que l'infraction pénale a été commise lorsqu'elle était un enfant, les États membres sont encouragés à appliquer les garanties procédurales prévues par la présente directive jusqu'à ce que cette personne ait atteint l'âge de 21 ans, au moins en ce qui concerne les infr ...[+++]

When, at the time a person becomes a suspect or accused person in criminal proceedings, that person has reached the age of 18, but the criminal offence was committed when the person was a child, Member States are encouraged to apply the procedural safeguards provided for by this Directive until that person reaches the age of 21, at least as regards criminal offences that are committed by the same suspect or accused person and that are jointly investigated and prosecuted as they are inextricably linked to criminal proceedings which were initiated against that person before the age of 18.


Je suis fière de vous dire que l'Association des pharmaciens du Canada encourage ses membres à utiliser CANRISK en vue d'en faire l'évaluation, car elle souhaite accroître sa capacité de diffusion de messages de santé publique concernant la prévention du diabète et soutenir les Canadiens dans les mesures qu'ils doivent prendre pour éviter d'être touchés par le diabète de type 2 et d'autres maladies chroniques.

I am proud to tell you that the Canadian Pharmacists Association is promoting and evaluating the use of CANRISK by its members because it wants to help build its capacity to deliver public health messages on diabetes prevention and to support Canadians in taking action to prevent type 2 diabetes and other chronic diseases.


Elle écarte les options impliquant un maintien des dispositions de l’actuelle directive sur la cogénération car elles n’encouragent pas l’efficacité énergétique dans le secteur de l’approvisionnement énergétique, mais uniquement en lien avec la cogénération et sans assurer de déploiement réel de cette dernière (les États membres sont seulement tenus de rassembler des informations et de faire rapport à la Commission).

It rejects the options involving a continuation of the provisions of the current CHP Directive, as they do not promote energy efficiency across the energy supply sector, but only in relation to cogeneration and without ensuring an actual deployment of CHP (Member States are only required to gather information and report to the Commission).


L’action au niveau de l’Union est nécessaire et justifiée, car elle aide clairement les États membres à protéger collectivement les budgets nationaux et le budget général de l’Union et elle encourage le recours à des structures communes de l’Union pour renforcer la coopération et l’échange d’informations entre autorités compétentes.

Action at Union level is necessary and justified as it clearly assists Member States collectively to protect the general budget of the Union and national budgets and encourages the use of common Union structures to increase cooperation and information exchange between competent authorities.


En présentant cet ensemble de mesures, elle souhaite encourager et structurer le débat qui se tiendra avec les États membres et les autres institutions au cours de la présidence finlandaise du Conseil (de juillet à décembre 2006) dans les deux domaines suivants:

In presenting this package of measures, the Commission wishes to stimulate and structure the discussion with the Member States and the other Institutions during the Finnish Council Presidency (July- December 2006) on the following two areas:


La Commission reconnaît l'importance du rôle des autorités nationales, des organisations non gouvernementales et des professionnels de la santé dans les actions de promotion de la santé et elle souhaite encourager la mise en place de mécanismes efficaces de consultation et de participation.

The Commission recognises the essential roles of the authorities in Member States, non-governmental organisations and health professionals in health promotion activities and wishes to encourage effective consultation and participation mechanisms.


La Commission reconnaît que les autorités des Etats membres, les organisations non gouvernementales et les professionnels de la santé ont un rôle essentiel à jouer dans la lutte contre le cancer et elle souhaite encourager la mise en place de mécanismes efficaces de consultation et de participation.

The Commission recognises the essential roles of the authorities in Member States, non-governmental organisations and health professionals in the fight against cancer and wishes to encourage effective consultation and participation mechanisms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elle souhaite encourager ->

Date index: 2024-03-25
w