Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car ces pays ne pourront jamais sortir » (Français → Anglais) :

Ces pays ne pourront jamais en arriver à une évaluation objective de la menace réelle.

These countries will never be able to do an objective assessment of the real threat.


C’est pourquoi nous devons résoudre en premier lieu la question de l’accès aux médicaments existants et, ensuite, celle de la recherche pour de nouveaux médicaments et de leur développement, car ces pays ne pourront jamais sortir de la pauvreté si leurs citoyens restent chez eux parce qu’ils sont malades.

We therefore have to resolve, firstly, the issue of access to existing medicines and, secondly, that of research into new medicines and the development of these, because these countries will never be able to leave poverty behind if their populations are at home ill.


Une entreprise essaie d'embaucher un homme pour un travail à court terme, par exemple si un menuisier a besoin d'aide, juste la main-d'œuvre brute, et j'ai l'impression que le gouvernement pénalise ces gens et les garde dans une situation dont ils ne pourront jamais se sortir.

Businesses try to hire a man for short-term labour, for example a carpenter needs some help, just the raw labour, and I feel the government penalizes these people and keeps them in a position where they never dig themselves out.


En effet, aucun pays n'a jamais pu sortir de la pauvreté sans le commerce, à l’échelon régional et international.

Indeed, no country has ever lifted itself out of poverty without trade, at regional and international level.


Et si cela ne suffit pas, les étrangers désignés ayant présenté une demande d'asile ne pourront pas sortir du Canada pour passer du temps avec des membres de leur famille, par exemple, dans un pays autre que celui où ils craignent de retourner.

If that is not enough, a designated foreign national refugee will not even be able to travel outside Canada to spend time with family, for example, in a country other than the country of origin which the refugee fears going back to.


Certains pays ne pourront jamais devenir membres de l’Union européenne, d’autres reçoivent de vagues promesses et d’autres encore sont considérés par certains comme des privilégiés.

Certain countries can never become members of the European Union, others are given vague promises, and others yet are regarded by some as privileged.


Certains pays ne pourront jamais devenir membres de l’Union européenne, d’autres reçoivent de vagues promesses et d’autres encore sont considérés par certains comme des privilégiés.

Certain countries can never become members of the European Union, others are given vague promises, and others yet are regarded by some as privileged.


L’un des aspects les plus importants de la dimension sociale de la mondialisation est l’éducation, car, peu importe le nombre d’aspects commerciaux réglés ou d’accords commerciaux préférentiels passés avec les pays en développement, la population de ces pays ne pourra jamais sortir elle-même du puits de la pauvreté dans lequel ils sont nombreux à être coincés sans bénéficier d’un véritable accès à l’éducation et aux soins de santé, ni sans comprendre le fonctionnement du système.

One of the most important aspects of the social aspect of globalisation is education, because no matter how many trade issues you deal with or how many preferential trade deals you give to developing countries, the people in those countries will never be able to climb out of the pit of poverty to which so many of them are consigned unless they are given proper access to education and healthcare and an understanding of how systems operate.


Les Afghans ne pourront jamais se sortir de dizaines d’années de désespoir tant qu’on n’aura pas rétabli un semblant d’ordre dans toutes les régions du pays.

Afghans are never going to emerge from decades of despair unless some semblance of order is restored to all parts of the country.


Ces pays ne pourront jamais devenir membres de l’Union européenne.

They can never become members of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car ces pays ne pourront jamais sortir ->

Date index: 2022-12-12
w