Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car celui-ci représente notre meilleur atout " (Frans → Engels) :

Nous devons continuer à investir dans notre capital humain, car celui-ci représente notre meilleur atout.

We need to continue investing in our human capital — our greatest asset.


Le commissaire Andor a ajouté: «Le Fonds social européen a un rôle essentiel à jouer pour rendre l’Europe plus compétitive et plus prospère, car il contribue à valoriser notre meilleur atout: les hommes et les femmes d'Europe, et en particulier les jeunes.

Commissioner Andor added: “The European Social Fund has a vital role to play to make Europe more competitive and prosperous because it helps to enhance our greatest asset: our people and in particular young people.


Sans entrer dans le détail pour le moment, et je pense par exemple à la question de notre représentation aux conseils des gouverneurs des universités, ou même aux commissions du financement des universités au sein des gouvernements provinciaux, le mandat des représentants étudiants est souvent plus court que la normale, car ceux-ci sont souvent très peu de temps dans un département donné, et passent ensuite à une autre activité, ce qui fait que nous recommandons pour le mandat du représentant étudiant à la fondation des bourses du millé ...[+++]

Without going into too much detail with them, as in board of governors representation for students at universities, or even on student finance boards in provincial governments, student representation is quite often shorter than regular representation because students have a shorter lifespan in terms of a chosen field at the moment and then move on to other work, so we're recommending that the term for the student represented on the millennium fund be set at a maximum of three years.


Je pense donc qu'il serait très utile pour notre secteur que celui-ci soit défini au niveau fédéral, car ainsi les provinces pourraient mettre en oeuvre les meilleurs éléments et leur accorder la priorité.

So I think it would be very useful to our sector if it were articulated at the federal level, and then the provinces could implement what was best and prioritize it.


Je voudrais enfin souligner que la Charte couvre les droits des citoyens et les droits des peuples, s’adressant ainsi à un groupe allant bien au-delà des véritables citoyens des États membres, ce qui n’est pas moins important car cela représente, dès aujourd’hui, un élément fondamental de notre conviction qu’un monde meilleur est un monde dans lequel ces droits et libertés sont universellement respectés.

Finally, I should like to point out that the Charter covers the rights of citizens and the rights of people, addressing a body that extends beyond the actual citizens of the Member States, and this is no less important because it represents, as of today, a fundamental element in our conviction that a better world is a world in which these rights and freedoms are universally respected.


Lorsque nous étudions un projet de loi comme celui-ci et lorsque nous, à titre de représentants des Canadiens, siégeons dans cette noble enceinte, ce lieu sacré qu'est le Parlement, il n'est que juste que nous rendions hommage aux groupes comme la Gendarmerie royale du Canada, les pompiers, les polices locales éparpillées à travers toute notre nation et les bénévoles de tous les secteurs qui ensemble rendent notr ...[+++]

As we deal with legislation like this and when we, as representatives of the people across the country, stand in this hallowed Chamber, the hallowed halls of Parliament, it is only right and fair that we recognize groups such as the Royal Canadian Mounted Police, the firemen, the local police establishments scattered throughout our nation, and the volunteers from other sectors, all of whom make society a bit better and a bit safer for us.


Je souhaiterais par ailleurs, attirer votre attention sur le risque écologique majeur que le projet de budget fait courir à notre continent, car le budget de l’ensemble des agences est maintenu à son niveau antérieur, notamment celui de l’Agence européenne de sécurité maritime qui s’est vu confier, à la suite des catastrophes de l’Erika et du Prestige, la mission éminemment importante consistant à mettre en œuvre une meilleure surveillance des re ...[+++]

I would also like to draw your attention to the major ecological risk to which the draft budget is exposing our continent, as the budget for the agencies as a whole is being maintained at its previous level, in particular that of the European Maritime Safety Agency which, in the wake of the Erika and Prestige disasters, was entrusted with the highly important task of implementing better monitoring of discards and of chartering anti-pollution vessels in the event of an accident off our coasts.


Je voudrais également soulever la question de la liste des substances allergisantes : Mme Roth-Behrendt en reprend une longue liste, que notre groupe limite à treize, déjà signalées comme dangereuses. En effet, il nous semble inopportun d'établir une liste exhaustive des substances dont la plupart ne représentent qu'un danger minime et qui pourrait être source de confusion pour le consommateur, car celui-ci ne pourrait plus faire l ...[+++]

Another issue which I want to deal with is the list of substances which may produce allergies: Mrs Roth-Behrendt includes a long list, and our group limits them to thirteen, which are already described as dangerous, because we do not believe it is a good idea to produce a very long list of substances, most of which are of minimal danger, which would result in confusion amongst consumers, and which would not distinguish between what is dangerous to them and what is not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car celui-ci représente notre meilleur atout ->

Date index: 2022-11-23
w