Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En qualité de fiduciaire
En qualité de représentant personnel
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant de commerce
Titre d'anticorps élevé
Titre immunitaire
Titre représentant le capital souscrit
Voix afférentes aux titres représentés
à titre de confidé
à titre de fiduciaire
à titre de représentant
à titre de représentant personnel

Traduction de «titre de représentants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en qualité de représentant personnel [ à titre de représentant personnel ]

in the capacity of a personal representative


en qualité de fiduciaire [ à titre de confidé | à titre de fiduciaire | à titre de représentant ]

in a fiduciary capacity


Demande d'inscription d'un particulier à titre de représentant officiel/vendeur immobilier

Application by an Individual for Registration as Authorized Official, Real Estate Salesman


voix afférentes aux titres représentés

votes attached to the securities represented


titre représentant le capital souscrit

securities representing issued capital


actions opérationnelles d'équipes conjointes, comprenant des représentants d'Europol à titre d'appui

operational actions of joint teams comprising representatives of Europol in a support capacity




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, cette instance transmet et reçoit les demandes de coopération, en vue de l’application du présent titre, et représente l’État membre dont elle relève auprès des autres États membres ou de la Commission.

In particular, the liaison body shall receive and forward requests for cooperation with a view to implementing this Title, and shall represent its Member State vis-à-vis other Member States or the Commission.


3. Les modifications de la liste des comptes de confiance sont entreprises et effectuées selon les procédures visées à l'article 39 pour les transferts spécifiés au titre II, chapitre 2, section 6. Les modifications sont confirmées par un représentant autorisé supplémentaire, ou, si aucun représentant autorisé supplémentaire n’a été désigné, par un autre représentant autorisé.

3. Changes to the trusted account list shall be initiated and completed through the procedure set out in Article 39 for transfers specified in Section 6 of Chapter 2 of Title II. The change shall be confirmed by an additional authorised representative, or, if no additional authorised representative has been nominated, by another authorised representative.


f) aux personnes qui étaient employées et payées par les Canadian Legion War Services Inc., le Conseil national de la Young Men's Christian Association of Canada, les Knights of Columbus Canadian Army Huts ou les Salvation Army Canadian War Services, à titre de représentants ambulants autorisés fournissant des services et du matériel récréatif à l'une des forces armées canadiennes de mer, de terre ou de l'air, à titre d'auxiliaires de représentants ambulants ou à titre de membres du personnel central d'outre-mer, choisis et agréés par le chef du personnel naval, l'adjudant général ou le directeur du personnel au Conseil de l'air, et qui ...[+++]

(f) to a person who was employed and paid by the Canadian Legion War Services Inc., The National Council of the Young Men's Christian Association of Canada, the Knights of Columbus Canadian Army Huts or the Salvation Army Canadian War Services as an authorized field representative providing services and recreational equipment to any of the Canadian naval, army or air forces, as a helper of an authorized field representative, or as a member of the Overseas Headquarters Staff, who was selected and approved for service by the Chief of Naval Personnel, the Adjutant-General or the Air Member for Personnel, and who served in any of those capac ...[+++]


M. Michael Schmid: Je peux faire un commentaire à titre de représentant de la Chambre de commerce et aussi à titre de représentant des petites entreprises.

Mr. Michael Schmid: I can comment as a representative of the chamber and also as a small-business person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, si nous nous retrouvons devant quelqu'un qui a comparu plusieurs fois dans le passé à titre de représentant rémunéré et que tout à coup, il commence à comparaître à une certaine fréquence à titre de représentant non rémunéré ou bénévole, nous allons poser des questions.

For example, if we're in front of someone who has appeared many times in the past as a paid representative, and all of a sudden they start appearing before us with some frequency as an unpaid or pro bono representative, we're going to ask some questions.


un(e) représentant(e) par État membre des comités ou organismes nationaux créés par un acte officiel et chargés spécifiquement de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes au titre de la représentation des milieux intéressés; lorsqu’il y a dans un État membre plusieurs comités ou organismes qui s’occupent de ces questions, la Commission détermine l’organisme qui, par ses objectifs, sa structure, sa représentativité et son degré d’indépendance, a la plus grande vocation à être représenté dans le comité; la participation d’États membres ne poss ...[+++]

one representative per Member State from national committees or bodies set up by official decision, having specific responsibility for equal opportunities between women and men through representation of the sectors concerned; where there are several committees or bodies dealing with these matters in a Member State, the Commission shall determine which body, by its objectives, structure, representativeness and degree of independence, is best qualified to be represented on the Committee; any Member State without such committees shall be represented by mem ...[+++]


b)un(e) représentant(e) par État membre des comités ou organismes nationaux créés par un acte officiel et chargés spécifiquement de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes au titre de la représentation des milieux intéressés; lorsqu’il y a dans un État membre plusieurs comités ou organismes qui s’occupent de ces questions, la Commission détermine l’organisme qui, par ses objectifs, sa structure, sa représentativité et son degré d’indépendance, a la plus grande vocation à être représenté dans le comité; la participation d’États membres ne po ...[+++]

(b)one representative per Member State from national committees or bodies set up by official decision, having specific responsibility for equal opportunities between women and men through representation of the sectors concerned; where there are several committees or bodies dealing with these matters in a Member State, the Commission shall determine which body, by its objectives, structure, representativeness and degree of independence, is best qualified to be represented on the Committee; any Member State without such committees shall be represented by ...[+++]


Permettez-moi d'ajouter quelque chose, non pas à titre de représentant de l'association mais plutôt à titre personnel ou représentant de l'entreprise—et je serai très bref. Notre société, Devon, figure parmi les cinq plus grands producteurs de pétrole et de gaz naturel au Canada.

If I can just add one thing, outside of the CAPP area, if I can give a bit of a personal or corporate comment and I'll be very brief with this Devon, our company, is among the top five oil and gas producers in Canada.


2. Les États membres prévoient la publication de toutes les informations et de tous les documents requis par l'article 6 selon des modalités garantissant que les détenteurs de titres, au moins dans les États membres sur le marché réglementé desquels les titres de la société visée ont été admis à la négociation, ainsi que les représentants du personnel de la société visée et de l'offrant ou, lorsqu'il n'existe pas de tels représentants, le personnel lui-même peuvent en disposer facilement et rapidement.

2. Member States shall provide for the disclosure of all information and documents required by Article 6 in such a manner as to ensure that they are both readily and promptly available to the holders of securities at least in those Member States on the regulated markets of which the offeree company’s securities are admitted to trading and to the representatives of the employees of the offeree company and the offeror or, where there are no such representatives, to the employees themselves.


J'aimerais savoir s'il comparaît devant le comité à titre de représentant de l'Association du Barreau canadien, à titre de membre de la Société Saint-Jean-Baptiste, à titre de lobbyiste, ou à titre d'avocat du secteur privé qui est rémunéré pour comparaître devant le comité.

I need to know if he's here as an official of the Canadian Bar Association, as a member of the Société Saint-Jean-Baptiste, as an individual who is a lobbyist, or as a lawyer in private practice who is billing for services here.


w