Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car celle-ci comptait " (Frans → Engels) :

Le conseil d'administration de celle-ci comptait cinq membres. Trois étaient nommés par la Ville de Toronto, un autre était nommé à la recommandation des membres de la Chambre de commerce et le cinquième, par décret.

The Toronto Harbour Commission board has five members, three appointed by the City of Toronto, a fourth appointed on the recommendation of members of the board of trade, and a fifth by order in council.


Cette décision touchait tout particulièrement les amateurs de musique classique, car celle-ci comptait pour la plus grande partie de la programmation.

The reason why this was particularly significant to lovers of classical music was that up to that point the majority of the programming had been classical music.


1. souligne le fait que le cadre européen de gouvernance économique devrait être un instrument d'orientation indispensable pour corriger les grands déséquilibres économiques, comme le taux de chômage, qui ont entraîné un fort recul de la croissance et un creusement des inégalités et qui ont mis en péril les économies européennes; rappelle que la dette totale des vingt-huit États membres devrait passer de 4,5 % du PIB en 2011 à une prévision de 3 % en 2014; ajoute cependant que l'équilibre économique de l'ensemble du cycle devrait stimuler plus efficacement une croissance intelligente, durable et inclusive, car ...[+++]

1. Underlines the fact that the European Union’s economic governance framework should aim to be a steering instrument to correct major economic imbalances, including unemployment rates, which have caused sharp reductions in growth, and rising inequalities, and which have put European economies at risk; recalls that EU28 overall debt has fallen from 4.5% of GDP in 2011 to a forecast 3% of GDP in 2014; recalls, however, that the economic balance in the whole cycle should more efficiently boost smart, sustainable and inclusive growth, which has continued to be modest or has stagnated in recent years and is projected to remain below 1.5 %, ...[+++]


32. souligne l'importance décisive de la mise en place de conditions favorables à l'entreprise privée et à l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, notamment pour les microentreprises et les petites et moyennes entreprises, car celles-ci jouent un rôle moteur fondamental dans la création d'emplois et la croissance inclusive; demande notamment un renforcement des systèmes de microcrédits et de garanties; insiste sur la nécessité de développer davantage les banques et les coopératives de crédit locales et régionales afin de réduire considérablement les taux d'intérêt excessifs des prêts du marché dans le but de mieux souteni ...[+++]

32. Underlines the high importance of establishing favourable conditions for private enterprise and entrepreneurship in developing countries, especially for MSMEs, as they play a fundamental role as an engine for job creation and inclusive growth; calls in particular for further strengthening microfinance loan and guarantee systems; insists on the necessity of further developing local and regional banks and credit unions in order to significantly decrease excessive interest rates for market loans so as to better support community development at a local level ; calls for alignment of the private sector with the SDGs through appropriate ...[+++]


Ils ont appris que celle-ci comptait présenter sa candidature au titre de Capitale européenne de la culture pour 2014 (de manière exceptionnelle) et qu'elle avait entrepris de grands préparatifs à cet effet.

They learned that the city intends to submit a bid to be granted the title of European Capital of Culture in 2014 (on an exceptional basis), and has undertaken extensive preparations to that end.


Lorsque la Suède a rejoint l’Union européenne, celle-ci comptait 12 États membres.

When Sweden entered the European Union, there were 12 Member States.


Naturellement, nous aimerions exporter de l'huile là-bas (1725) M. Dick Proctor: Vous avez dit qu'on produisait du canola en Europe et que celle-ci comptait parmi nos compétiteurs.

Obviously, we'd like to send oil there (1725) Mr. Dick Proctor: You mentioned canola being grown in Europe and that they were one of our competitors.


M. Rick Borotsik: Jusqu'ici, vous en avez identifié trois dont les aliments pour animaux fourrage étaient destinés à cette ferme, et comme celle-ci comptait des ruminants, vous l'avez mise en quarantaine.

Mr. Rick Borotsik: So far you've identified three that had feed go to that farm and that farm has ruminants, therefore you've quarantined.


Celle-ci comptait 28 députés du Parlement européen, présidés par moi-même, avec Mme Napoletano en tant que vice-présidente, et est arrivée à Jérusalem quelques jours avant les élections.

There were 28 Members of the European Parliament, chaired by myself, with Mrs Napoletano as deputy chairman, and we arrived in Jerusalem a few days before the election.


Le gros bloc vert que vous voyez représente les 497 millions de dollars, c'est-à-dire notre fonds de référence pour la Force de réserve, lorsque celle-ci comptait environ 14 000 soldats.

Just to quickly explain the diagram, the big green block represents the $497 million that is our baseline of spending on reserves when reserve strength was around 14,000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car celle-ci comptait ->

Date index: 2022-09-01
w