Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela semble déjà " (Frans → Engels) :

À mon avis, il est probable qu'une autre question sera épineuse pour le Canada, car cela semble être le cas pour toutes les démocraties.

There is another level I think will probably be a problem for Canada because it seems to be common for most democracies.


42. demande instamment que des initiatives soient lancées pour promouvoir une plus grande transparence dans les situations de rentes liées aux ressources naturelles, notamment au travers de la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption et l'initiative sur la transparence du secteur des industries extractives; se félicite de l'adoption des amendements relatifs aux «minerais des conflits» au Congo et relatifs à la transparence à inscrire dans la loi de réforme de la réglementation financière et invite la Commission à faire une proposition législative qui aille dans le même sens sans minimiser la responsabilité des gouvernements des pays en développement et sans faire peser une charge ...[+++]

42. Urges the development of initiatives to promote greater transparency in natural resource rents, inter alia through the OECD Anti-Bribery Convention and the Extractive Industries Transparency Initiative; welcomes the adoption of the Congo Conflict Minerals and Transparency Amendments to the Financial Regulatory Reform Bill and asks the Commission to propose a legislative initiative along the same lines without diminishing the responsibility of governments in the developing world, and without placing an undue bureaucratic burden on companies, as that has already been criticised by stakeholders in the developing world and could prove c ...[+++]


42. demande instamment que des initiatives soient lancées pour promouvoir une plus grande transparence dans les situations de rentes liées aux ressources naturelles, notamment au travers de la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption et l'initiative sur la transparence du secteur des industries extractives; se félicite de l'adoption des amendements relatifs aux "minerais des conflits" au Congo et relatifs à la transparence à inscrire dans la loi de réforme de la réglementation financière et invite la Commission à faire une proposition législative qui aille dans le même sens sans minimiser la responsabilité des gouvernements des pays en développement et sans faire peser une charge ...[+++]

42. Urges the development of initiatives to promote greater transparency in natural resource rents, inter alia through the OECD Anti-Bribery Convention and the Extractive Industries Transparency Initiative; welcomes the adoption of the Congo Conflict Minerals and Transparency Amendments to the Financial Regulatory Reform Bill and asks the Commission to propose a legislative initiative along the same lines without diminishing the responsibility of governments in the developing world, and without placing an undue bureaucratic burden on companies, as that has already been criticised by stakeholders in the developing world and could prove c ...[+++]


Cette situation soulève, selon moi, un certain nombre de questions importantes, car cela semble être un problème récurrent.

I think that this raises a number of important questions, as it seems to be a recurring problem.


Au cours des deux dernières années — car cela fait déjà deux longues années que nous vivons sous ce gouvernement minoritaire conservateur —, on a appris à connaître le premier ministre.

Over the last two years—because we have already endured two long years of this minority Conservative government—we have come to know the Prime Minister pretty well.


C'est la raison pour laquelle, conformément à l'article 32 du Traité sur l'Union européenne, je demande à la présidence d'informer au maximum le Parlement et surtout de le consulter à temps ; dans le cas présent, "à temps" signifie en tout cas avant ladite conférence préparatoire qui se tiendra comme convenu du 3 au 17 mars à New York, car cela semble déjà trop tard pour la conférence ECE de janvier.

This is why I ask the Presidency, by referring to Article 32 of the Treaty on European Union, to brief Parliament as fully as possible, but mainly also to consult Parliament in time. “In time” in this case means in any event before the so-called “preparatory conference”, to be held between 3 and 17 March in New York, because we are probably too late already for the ECE Conference in January.


C'est regrettable car cela semble être un argument tellement bête que le gouvernement utilise à l'occasion pour justifier la réduction des paiements de transfert.

It is unfortunate because it seems to be such a silly argument that the federal government puts forward from time to time when it is trying to justify the cuts in its transfers.


Vous aurez toutefois remarqué que je ne suis pas venu fêter ici les résultats du Conseil européen de Lisbonne, car cela avait déjà été fait et cela eût été une perte de temps.

However, you will perhaps have realised that I have not come here to trumpet the successes of the Lisbon European Council, because that has already been done and it would be a waste of my time and of yours if I had come here to do that.


Ce groupe de travail mixte, gouvernement-industries, s'est réuni à plusieurs reprises en 2003, et ce, non pas à cause des crises, car cela était déjà en place.

This joint government-industry working group met a number of times in 2003, not in response to a crisis, because it already existed.


Le sénateur Peterson : C'est possible, car cela semble susciter beaucoup de problèmes, même au sein des Premières nations.

Senator Peterson: Well, that could be because it seems to cause a lot of problems even within First Nations.




Anderen hebben gezocht naar : car cela     car cela semble     peser une charge     cela a déjà     cela fait déjà     new york car cela semble déjà     regrettable car cela     cela avait déjà     cela était déjà     car cela semble déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela semble déjà ->

Date index: 2021-01-07
w