Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela aura vraisemblablement " (Frans → Engels) :

30. encourage la Commission à promouvoir davantage une culture de la saine concurrence en définissant les principes généraux et en encourageant les actions des entreprises dans ce domaine, en particulier en faisant montre d'un plus vif intérêt et d'une attitude plus positive vis-à-vis du respect des règles, car cela aura un effet préventif décisif au bénéfice du public;

30. Encourages the Commission to further promote a fair competition culture by identifying general principles and supporting companies’ actions in this area, in particular by demonstrating greater interest and a more positive attitude towards compliance, as this will have a decisive preventive effect that is in the public interest;


Il est vraiment malheureux que le Kenya, l’une des nations les plus stables et les mieux développées économiquement d’Afrique orientale connaisse aujourd’hui un tel chaos, car cela aura vraisemblablement des effets d'entraînement négatifs sur les pays voisins.

It is most unfortunate that Kenya, being one of the most stable and economically-developed nations in East Africa, has now descended into such chaos, as this will most likely have detrimental knock-on effects on its neighbouring countries.


Mla ministre Malmström nous dira en quoi consiste ce changement dans la politique de cohésion, car cela aura des répercussions; par exemple, il y aura le danger lié au fait que lorsque nous parlons de la stratégie pour le Danube, de la stratégie pour la mer Noire, certaines parties de l’Europe, y compris ses régions nordiques, seront ignorées, alors que les zones arctiques subissent dès maintenant les transformations les plus rapides de la planète; il est important de garder ce point à l’esprit.

Minister Malmström says how it will change because the change to the Cohesion Policy will result, for example, in the danger that, when we speak of the Danube Strategy and the Black Sea Strategy, part of Europe, including northern regions, will be ignored and, in fact, Arctic areas right now are undergoing the world’s most rapid changes, and this is important to see.


M la ministre Malmström nous dira en quoi consiste ce changement dans la politique de cohésion, car cela aura des répercussions; par exemple, il y aura le danger lié au fait que lorsque nous parlons de la stratégie pour le Danube, de la stratégie pour la mer Noire, certaines parties de l’Europe, y compris ses régions nordiques, seront ignorées, alors que les zones arctiques subissent dès maintenant les transformations les plus rapides de la planète; il est important de garder ce point à l’esprit.

Minister Malmström says how it will change because the change to the Cohesion Policy will result, for example, in the danger that, when we speak of the Danube Strategy and the Black Sea Strategy, part of Europe, including northern regions, will be ignored and, in fact, Arctic areas right now are undergoing the world’s most rapid changes, and this is important to see.


- à tenir leurs engagements en matière de renforcement des capacités institutionnelles, car cela aura une incidence positive sur la création d'un environnement favorable aux entreprises et à accélérer la modernisation de leurs administrations publiques.

- Maintain commitments to institutional capacity building as this will positively impact on creating a business friendly environment and accelerate the modernisation of their public administrations.


- à tenir leurs engagements en matière de renforcement des capacités institutionnelles, car cela aura une incidence positive sur la création d'un environnement favorable aux entreprises et à accélérer la modernisation de leurs administrations publiques.

- Maintain commitments to institutional capacity building as this will positively impact on creating a business friendly environment and accelerate the modernisation of their public administrations.


Si on essaie de contourner cette exception par le biais de l'EMAS, qui est un système fondé sur le volontariat, cela aura vraisemblablement pour conséquence de dissuader les petites et moyennes entreprises d'y participer.

If the attempt were made to circumvent this derogation by means of EMAS, which is a voluntary system, this would probably mean that small and medium-sized companies would refrain from participating in EMAS.


Néanmoins, cela n’est pas nécessairement significatif, car comme au cours des six premiers mois de 2005, cette baisse est vraisemblablement due au fait que les administrateurs des réseaux et de la sécurité utilisent des filtres et modèlent le trafic IP pour contrôler le spam.

However, this does not necessarily signify a reduction as this decline is likely due to the fact that network and security administrators are using IP filtering and traffic shaping to control spam.


Pour certains participants, ce n'est pas par la recherche sur de nouveaux réacteurs qu'on trouvera une solution aux problèmes de sûreté et de déchets car cela revient à faire l'impasse sur les autres moyens d'atteindre les objectifs énergétiques, aura un coût disproportionné et ne produira vraisemblablement pas de résultats acceptables pour la santé humaine et l'environnement.

Some contributors oppose seeking solutions to safety and waste problems by research into new reactors, arguing that this ignores other ways of meeting energy-related objectives, will be unreasonably costly and is unlikely to produce results acceptable for human health and the environment.


Pour certains participants, ce n'est pas par la recherche sur de nouveaux réacteurs qu'on trouvera une solution aux problèmes de sûreté et de déchets car cela revient à faire l'impasse sur les autres moyens d'atteindre les objectifs énergétiques, aura un coût disproportionné et ne produira vraisemblablement pas de résultats acceptables pour la santé humaine et l'environnement.

Some contributors oppose seeking solutions to safety and waste problems by research into new reactors, arguing that this ignores other ways of meeting energy-related objectives, will be unreasonably costly and is unlikely to produce results acceptable for human health and the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela aura vraisemblablement ->

Date index: 2025-03-05
w