Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel aux candidatures
Appel de candidatures
Appel de qualification
Appel à candidatures
Candidature
Candidature multiple
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Comité de mise en candidature
Comité des candidatures
Comité des désignations
Comité des mises en candidature
Commission des candidatures
Commission des désignations
Communauté de défense croate
Communauté démocratique croate
Conseil croate de la défense
Conseil de défense croate
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Faire acte de candidature
Fédération bosno-croate
Fédération croato-bosniaque
Fédération des Croates de Bosnie
HDZ
HVO
Parti de l'unité croate
Poser sa candidature
Présenter sa candidature

Vertaling van "candidature croate " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


Communauté de défense croate | Conseil croate de la défense | Conseil de défense croate | HVO [Abbr.]

Croatian Defence Council | HVO [Abbr.]


comité des candidatures [ commission des candidatures | comité des mises en candidature | comité de mise en candidature | comité des désignations | commission des désignations ]

nominating committee [ nominating commission | nomination committee | nominations committee ]


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

to offer oneself as a candidate | to submit one's candidature


Communauté démocratique croate | Parti de l'unité croate | HDZ [Abbr.]

Croatian Democratic Community | HDZ [Abbr.]


Fédération des Croates de Bosnie [ Fédération croato-bosniaque | Fédération bosno-croate ]

Bosnian-Croat Federation


appel de candidatures | appel à candidatures | appel aux candidatures | appel de qualification

call for bidders




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le Conseil a-t-il tenu compte, lorsqu'il a nommé le nouveau membre croate, M. Neven Mates, que ce dernier avait déclaré oralement et par écrit qu'il retirerait sa candidature si le Parlement émettait un avis défavorable?

1. When the Council appointed the new member for Croatia, Neven Mates, did it take account of the fact that this candidate had stated, both verbally and in writing, that he would withdraw his candidacy if Parliament issued a negative opinion?


Plus tôt dans l'année, un concours destiné à préparer l'élargissement et ouvert à tout citoyen de l'UE parlant le croate a été organisé. C'est donc la première fois que les candidatures sont limitées aux citoyens croates.

A competition launched earlier this year to prepare for enlargement was aimed at any EU national who spoke Croatian. This is the first time applications are only open to Croatian citizens.


Le Directeur de l'EPSO, David Bearfield, s'est rendu à Zagreb les 4 et 5 septembre afin d'encourager les jeunes diplômés croates de talent à poser leur candidature à un emploi dans les institutions de l'UE.

EPSO Director, David Bearfield, visited Zagreb on 4-5 September to encourage talented Croatian graduates to apply for an EU career.


Mon groupe reste inflexible sur la perspective européenne des Balkans occidentaux et, comme je l’ai déclaré par le passé, il soutient unanimement et de tout son poids la candidature croate.

My group holds fast to the European prospect of the countries of the Western Balkans and, as I said before, backs Croatia’s candidature emphatically and unanimously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de sa visite, Chris Patten soulignera le soutien de la Commission européenne à la demande d'adhésion de la Croatie et confirmera aux dirigeants croates que la Commission est disposée à élaborer une stratégie de préadhésion pour ce pays, dans l'hypothèse où le Conseil européen donnerait le feu vert à la candidature croate la semaine prochaine.

During his visit Mr. Patten will be underlining the European Commission’s support for Croatia’s accession bid, and will confirm to Croatia’s leaders that the Commission is ready to develop a pre-accession strategy for the country, should the European Council give the green light next week.


Je suis tout aussi persuadé que la recommandation du Parlement européen donnera aux autres institutions européennes et aux États membres l’impulsion nécessaire pour adopter une position positive quant à la candidature croate.

I am equally convinced that the recommendation of the European Parliament will give an impetus to the other European institutions and Member States to adopt a positive stance on the Croatian application.


La présidence grecque a l'intention de débattre de la candidature croate lors du Conseil "Affaires générales" d'avril et de la soumettre à la Commission lorsqu'elle aura soigneusement examiné les paramètres juridiques à ce propos et, bien entendu, lorsqu'elle aura consulté ses partenaires.

The Greek Presidency plans to discuss the Croatian application at the General Affairs Council in April and to refer it to the Commission once it has carefully examined the legal parameters of the matter and, of course, consulted its partners.


Le gouvernement croate a ensuite déposé sa candidature à l'adhésion à l'Union européenne en février 2003.

The Croatian government subsequently submitted its application for membership of the EU in February 2003.


Durant sa visite, il remettra officiellement aux autorités croates un questionnaire comportant plus de 2 500 questions qui doit permettre à la Commission d'émettre une opinion sur la candidature de la Croatie à l'Union européenne.

During his visit, President Prodi will officially hand over the Questionnaire with more than 2,500 questions necessary for the Commission to prepare an Opinion on Croatia.


52. se félicite de la candidature posée par la Croatie à l'adhésion à l'Union européenne et est convaincu que cette démarche importante contribuera à renforcer la paix et la stabilité dans l'Europe du Sud-Est; espère que la Croatie prendra des mesures concrètes pour se conformer aux critères de Copenhague, et invite les autorités croates à coopérer pleinement avec le tribunal pénal international de La Haye;

52. Welcomes the application for EU membership put forward by Croatia, and is convinced that this important move will contribute to strengthen peace and stability in South-East Europe; hopes that Croatia will take concrete steps in order to comply with the Copenhagen criteria and calls on the Croatian authorities to cooperate fully with the International Criminal Tribunal in The Hague;


w