Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats à qui elles vont prêter » (Français → Anglais) :

Les banques sont de réglementation fédérale; elles pourront donc choisir les candidats à qui elles vont prêter.

Banks are federally regulated and they will be able to pick and choose candidates to support with loans.


Je pense que c'est l'orientation que vont prendre de nombreuses banques étrangères dans la mesure où elles vont prêter davantage à des entrepreneurs canadiens.

This is the course of action I think a lot of these foreign banks are going to take in increasing their lending to business persons here in Canada.


Demandons-nous un instant quels critères les banques vont utiliser pour déterminer à quel candidat elles vont prêter de l'argent et à quel candidat elles n'en prêteront pas.

Let us for a moment look at the criteria the banks would use to determine which candidates they would or would not lend money to.


Elles ne se trouvent donc pas sur un pied d'égalité et je crains les conséquences sur les caisses de crédit, parce que je viens de l'Île-du-Prince-Édouard, où elles sont fortement implantées et qu'elles ont tendance à être présentes à des endroits où les banques ne vont pas. Cette mesure va néanmoins faire perdre 75 millions de dollars par année aux caisses de crédit, des fonds qu'elles pourraient prêter aux petites entreprises.

So they don't appear to be on a level playing field at all, and I'm concerned about that with the credit unions, because I come from Prince Edward Island, where they're very strong, and credit unions tend to go in areas where banks wouldn't go, yet this measure is going to take $75 million a year out of the credit unions, monies that they could be lending to small business.


107. souligne notamment l'importance d'engager un dialogue constructif avec l'Organisation de la conférence islamique (OCI) à ce sujet; demande au Conseil et à la Commission de prêter une attention toute particulière au respect du droit à la liberté de religion ou de conviction dans les pays candidats et dans les pays visés par la politique européenne de voisinage, en particulier à la lumière du printemps arabe; exprime ses vives inquiétudes au sujet du nombre croissant d'actes de discrimination et d'intolérance religieuses commis d ...[+++]

107. Stresses in particular the importance of engaging in a constructive dialogue with the Organisation of the Islamic Conference (OIC) on this issue; calls on the Council and the Commission to pay special attention to implementing the right to freedom of religion or belief in candidate and ENP countries, especially in the light of the Arab Spring; expresses its profound concern about the increasing number of acts of religious intolerance and discrimination in various countries; strongly condemns all acts of violence against Christian, Jewish, Muslim and other religious communities, as well as ...[+++]


103. souligne notamment l'importance d'engager un dialogue constructif avec l'Organisation de la conférence islamique (OCI) à ce sujet; demande au Conseil et à la Commission de prêter une attention toute particulière au respect du droit à la liberté de religion ou de conviction dans les pays candidats et dans les pays visés par la politique européenne de voisinage, en particulier à la lumière du printemps arabe; exprime ses vives inquiétudes au sujet du nombre croissant d'actes de discrimination et d'intolérance religieuses commis d ...[+++]

103. Stresses in particular the importance of engaging in a constructive dialogue with the Organisation of the Islamic Conference (OIC) on this issue; calls on the Council and the Commission to pay special attention to implementing the right to freedom of religion or belief in candidate and ENP countries, especially in the light of the Arab Spring; expresses its profound concern about the increasing number of acts of religious intolerance and discrimination in various countries; strongly condemns all acts of violence against Christian, Jewish, Muslim and other religious communities, as well as ...[+++]


En ce qui concerne le deuxième amendement, il est parfois difficile pour des personnes de savoir, au moment où elles commencent à accepter des contributions en vue de leur élection, si elles vont ou non devoir se prêter à une course à l'investiture.

As for the second amendment, it may be difficult for persons to know when they begin to accept contributions for their election whether they'll have to submit to a nomination contest.


- Les raisons de la lenteur de la mise en œuvre ont‑elles été analysées à fond par la Commission? A-t-elle défini des orientations permettant de réduire le risque de voir se répéter des retards et des situations similaires dans les autres pays candidats? La pratique de limiter les avances à la moitié du maximum légal va générer une nouvelle sous‑exécution budgétaire pour les nouveaux pays qui vont obtenir délégation.

- The reasons for the delay in implementation have been thoroughly analysed by the Commission; however it remains to be seen whether it has defined guidelines that will reduce the risk of such delays being repeated and similar situations arising in other candidate countries; the practise of cutting payments on account to half the maximum possible will once again result in under-implementation of the budget for new countries obtaining the conferral of management powers;


Si elle fait partie de l'acquis communautaire, les États membres et les pays candidats sont obligés de la respecter et il est donc évident qu'ils ne pourraient pas ratifier des accords bilatéraux avec les États-Unis qui vont à l'encontre de ce que le Conseil a décidé.

If it forms part of the Community acquis, the Member States and the candidate countries are obliged to observe it and, therefore, clearly cannot ratify bilateral agreements with the United States that run counter to any Council decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats à qui elles vont prêter ->

Date index: 2022-05-12
w