Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidats semblent avoir " (Frans → Engels) :

Les accords de PPP conclus dans le domaine des infrastructures semblent particulièrement attrayants pour les pays candidats, vu l'importance des besoins de financement, la nécessité d'avoir des services publics efficaces, la stabilité croissante du marché et les tendances à la privatisation créant un environnement favorable à l'investissement privé.

The positive characteristics of PPP arrangements in developing infrastructure appear particularly attractive for the candidate countries, given the important financing requirements, the need for efficient public services, growing market stability and privatisation trends creating a favourable environment for private investment.


Monsieur le Président, les candidats conservateurs semblent avoir beaucoup de difficultés à respecter les règles régissant les campagnes électorales.

Mr. Speaker, Conservative candidates appear to have a big problem respecting election campaign laws.


Nous ne voulons pas être témoins encore une fois de ce qui s'est passé au sein de ce parti où, six ans plus tard, les candidats à la direction semblent avoir simplement abandonné l'idée de rembourser leurs dettes de campagne.

We do not want to see a repeat of what happened with that party, where six years later, leadership candidates seem to have simply abandoned the idea of repaying their campaign debts.


La plupart des candidats semblent avoir réalisé suffisamment de progrès, mais certains ont de sérieux problèmes, en particulier en matière de corruption, de mise en œuvre de l’acquis, de capacité administrative et de contrôle financier indépendant.

Most candidates seem to be making sufficient progress, but some of them have serious problems, particularly in the field of corruption, implementation of the acquis, administrative capacity and independent financial control.


La plupart des candidats semblent avoir réalisé suffisamment de progrès, mais certains ont de sérieux problèmes, en particulier en matière de corruption, de mise en œuvre de l’acquis, de capacité administrative et de contrôle financier indépendant.

Most candidates seem to be making sufficient progress, but some of them have serious problems, particularly in the field of corruption, implementation of the acquis, administrative capacity and independent financial control.


À la fin de juillet 2006, on a procédé au pays aux premières élections libres en 40 ans, avec un scrutin de « ballottage » pour les élections présidentielles qui devaient avoir lieu en octobre 2006, que Joseph Kabila a remportées et qui semblent (jusqu’à présent) avoir reçu l’aval du candidat défait, John Pierre Bemba, malgré des tensions initiales.

At the end of July 2006 the first free elections in the Congo in forty years were held, with a “runoff” vote for the presidential election held in October 2006, which was won by Joseph Kabila and seems (so far) to have been accepted by the losing candidate John Pierre Bemba, despite initial tensions.


Le chef du NPD, le député de Toronto—Danforth, et 12 autres députés néo-démocrates actuels qui étaient candidats aux élections de 1997 semblent maintenant avoir changé d'idée.

The NDP leader, the member for Toronto Danforth, and 12 other current NDP members who ran in the 1997 election seem to have had a change of heart.


Les accords de PPP conclus dans le domaine des infrastructures semblent particulièrement attrayants pour les pays candidats, vu l'importance des besoins de financement, la nécessité d'avoir des services publics efficaces, la stabilité croissante du marché et les tendances à la privatisation créant un environnement favorable à l'investissement privé.

The positive characteristics of PPP arrangements in developing infrastructure appear particularly attractive for the candidate countries, given the important financing requirements, the need for efficient public services, growing market stability and privatisation trends creating a favourable environment for private investment.


Ces dispositions semblent avoir pour objet d’indemniser les partis pour la suppression des contributions des personnes morales et des syndicats, qui sont le plus souvent versées aux partis eux-mêmes plutôt qu’aux candidats ou aux associations de circonscription.

The intention appears to be to compensate parties for the removal of corporate and union donations, which are largely made at the party level rather than to individual candidates or constituency associations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats semblent avoir ->

Date index: 2023-11-17
w