Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidats doivent soumettre " (Frans → Engels) :

L'appel comporte un processus de dépôt des candidatures en une seule étape (les candidats doivent soumettre leur proposition complète accompagnée d'un synopsis et des attestations de leur expérience en matière de direction scientifique, dans le délai de soumission), et une évaluation en deux étapes.

The call involves a one-stage application process (applicants being required to submit their full proposal, along with a synopsis and evidence of their track record in Scientific Leadership, at the submission deadline) and two-step evaluation.


les candidats doivent soumettre une demande écrite au président du conseil.

applicants shall submit a written application to the Chair of the Council.


les candidats doivent soumettre une demande écrite adressée au siège statutaire de l’ERIC ESS.

applicants shall submit a written application to the ESS ERIC statutory seat.


Actuellement, les candidats doivent soumettre leur bulletin de candidature et y joindre 100 signatures, tandis qu'on n'exige que 50 signatures de ceux dont la circonscription est inscrite à l'annexe III. C'est une autre différence entre certaines circonscriptions.

At the moment, candidates must submit their nomination documents and include 100 signatures, while only 50 signatures are required for candidates whose riding appears in Schedule III. This is another difference between some ridings.


les candidats doivent soumettre une demande écrite au président de l'assemblée générale.

applicants shall submit a written application to the President of the General Assembly.


les candidats doivent soumettre une demande écrite adressée au siège statutaire de l'ERIC CLARIN.

applicants shall submit a written application to the CLARIN ERIC statutory seat.


Or la législation allemande prévoit qu'avant de se voir octroyer une licence, les candidats doivent se soumettre à une vérification de leurs antécédents en matière de sûreté ne donnant lieu à aucune remarque négative.

Germany, under its national law, is demanding that applicants for pilot licences provide a security background check with no negative remarks before issuing the licence.


Comme on l'indiquait plus tôt, il faut se rappeler que les partis sont tenus de soumettre leur rapport six mois après l'élection, tandis que les candidats doivent le faire quatre mois après l'élection.

As was indicated earlier, we should remember that the parties must submit their report six months after the election while the candidates must do it four months after.


Puisque madame le leader du gouvernement a dit que les candidats étaient soumis à des épreuves et jugés selon certains critères avant d'être nommés membres de cette très importante commission, j'ose ajouter à un très bon salaire, pourrait-elle fournir les lignes directrices et les épreuves auxquelles les candidats doivent se soumettre?

Since the Leader of the Government has said that they must pass specific tests and abide by certain criteria to be named to this very important board — at a very good salary, I might add — would she table the guidelines and the tests that candidates must undergo?


Elles savent que l'Agence s'en vient et qu'elles doivent soumettre une liste de candidats aux postes d'administrateurs.

They're well aware that it's coming, and are also aware that they may submit the list of nominees for the appointments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats doivent soumettre ->

Date index: 2025-06-28
w