Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens qui versent déjà 120 milliards " (Frans → Engels) :

L'Europe occupe déjà la première place dans certaines écotechnologies telles que l'énergie éolienne, mais la concurrence s'intensifie avec les principaux acteurs qui développent leur propre stratégie: le Japon, par exemple, s'est donné pour but de parvenir au premier rang mondial dans le domaine des technologies d'économie d'énergie, avec le soutien apporté en particulier par le "Top-runner programme"; le Canada a également annoncé une stratégie ambitieuse en matière de écotechnologies, dotée d'un budget d'1 milliard de dollars canadiens ...[+++]

Europe is already leader in some environmental technologies such as wind energy, but the competition is growing with major competitors designing their own strategy: Japan for example has given itself the aim of becoming a world leader in energy-saving technologies, supported in particular by the “top-runner programme”; Canada has also announced an ambitious strategy on environmental technologies, backed with a budget of CAD 1 billion.


Nous avons déjà vu l’application d’un tel système dans le cas de la Grèce qui, au lieu d’être sanctionnée, s’est vu attribuer 120 milliards d’euros, tandis que la Bulgarie s’inquiète de son avenir dans la zone euro, qui est en suspens.

We have already seen such double standards in the case of Greece, which, rather than being punished, was rewarded with EUR 120 billion, while Bulgaria worries about its future in the euro area being on hold.


L'analyse de la Commission qui conclut à une économie de 50 milliards d'euros sur notre facture énergétique pour ce qui concerne les combustibles fossiles en 2020 était fondée sur 60 dollars le baril, alors que nous sommes déjà passés à 120 dollars et que les prévisions vont jusqu'à avancer le prix de 200 dollars le baril pour les prochaines années.

The Commission analysis of 50 billion € saved on our fossil fuel energy bill in 2020 was based on 60 $/barrel, whereas we have already passed 120 $/ barrel and predictions go as far as suggesting a price of 200 $/barrel in the next years.


En chiffres absolus, le retard de l'Union sur les États-Unis en matière d'investissements dans la recherche dépasse déjà 120 milliards d'euros par an.

In absolute terms, the gap in research investment between the European Union and the United States is already in excess of € 120 billion per year.


L'écart entre l'Union européenne (UE) et les États-Unis dans les investissements en faveur de la recherche dépasse déjà 120 milliards d'euros par an et se creuse rapidement, avec les conséquences alarmantes qui s'ensuivent pour le potentiel d'innovation, de croissance et de création d'emplois à long terme en Europe.

The gap in research investment between the European Union and the United States is already in excess of EUR 120 billion per year and widening fast, with alarming consequences for the long-term potential for innovation, growth and employment creation in Europe.


Comment le ministre des Finances arrivera-t-il à convaincre les Canadiens, qui versent déjà 120 milliards de dollars à son gouvernement, qu'ils devraient payer encore plus d'impôts?

What could the finance minister tell Canadians who are already providing his government with $120 billion to convince them that it should have more?


L'Europe occupe déjà la première place dans certaines écotechnologies telles que l'énergie éolienne, mais la concurrence s'intensifie avec les principaux acteurs qui développent leur propre stratégie: le Japon, par exemple, s'est donné pour but de parvenir au premier rang mondial dans le domaine des technologies d'économie d'énergie, avec le soutien apporté en particulier par le "Top-runner programme"; le Canada a également annoncé une stratégie ambitieuse en matière de écotechnologies, dotée d'un budget d'1 milliard de dollars canadiens ...[+++]

Europe is already leader in some environmental technologies such as wind energy, but the competition is growing with major competitors designing their own strategy: Japan for example has given itself the aim of becoming a world leader in energy-saving technologies, supported in particular by the “top-runner programme”; Canada has also announced an ambitious strategy on environmental technologies, backed with a budget of CAD 1 billion.


K. considérant que le déficit budgétaire représente près de 30 % du PIB, que les hôpitaux et les commerces sont confrontés à de sévères pénuries, que le pays, selon les estimations, a besoin chaque mois de 2,2 milliards de dollars zimbabwéens pour payer ses importations de pétrole, qu'il est exposé à une menace de disette correspondant à un déficit de 120 000 tonnes de céréales et que de sérieuses pénuries alimentaires sont déjà prévues au Matabele ...[+++]

K. whereas the Government deficit is nearly 30% of GDP, hospitals and shops face severe shortages, it is estimated that Zimbabwe needs $ Zim 2.2 billion to pay for its monthly fuel imports, the country faces a potential food deficit of 120 000 tonnes of wheat and serious food shortages are already being forecast for Matabeleland, where there is no grain left,


Avec l'ALENA, de 1998 à 1999, les investissements américains au Canada sont passés de 15 milliards à 168 milliards de dollars, tandis que les investissements canadiens aux États-Unis ont fait un bond de 10 milliards à 120 milliards de dollars.

Under NAFTA, from 1998-99 U.S. investment in Canada increased by $15 billion to $168 billion, while Canadian investment in the U.S. jumped by $10 billion to $120 billion.


Application du principe de l'investisseur en économie de marché à Iberia Dans le cas d'Iberia, la Commission a clairement fait comprendre au début de 1995 que comme l'octroi d'une aide d'État de 120 milliards de pesetas avait déjà été autorisé en 1992, elle ne pouvait envisager une réponse favorable à la demande d'autorisation de 130 milliards qu'à des conditions très restrictives.

Applying the market investor principle to Iberia In the case of Iberia, the Commission made it clear in early 1995, that since state aid amounting to 120 billion pesetas had already been authorised in 1992, agreement to the 130 billion pesetas request could only be foreseen in very restricted conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens qui versent déjà 120 milliards ->

Date index: 2022-01-23
w