Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens que nous pouvons les protéger lorsque le tsunami nous frappera » (Français → Anglais) :

Il est très clair que nous n'avons pas la marge de manoeuvre ni la souplesse financière qui nous permettent d'assurer aux Canadiens que nous pouvons les protéger lorsque le tsunami nous frappera, parce qu'il n'a pas encore frappé.

It is pretty clear that we do not have the manoeuvre room, the financial flexibility, to give the assurance to Canadians that we can protect them when the tsunami finally hits, because it has not hit yet.


Bien que je constate que les consommateurs canadiens n'ont pas besoin d'être protégés lorsque les prix mondiaux sont raisonnables, nous pouvons certainement faire quelque chose pour les protéger des hausses subites et déraisonnables.

While I can see that Canadian consumers do not need protection when world prices are reasonable, surely there is something we can do to protect them from sudden and unreasonable price changes.


Comment pouvons-nous être certains que ce sont les intérêts des Canadiens qu'on défend avant ceux de cette multinationale, lorsqu'on veut avant tout protéger les actionnaires internationaux?

How can we be certain that the best interests of Canadians are being represented above those of a multi-national corporation when their main concern is their international stockholders?


Lorsque nous commençons à parler de l'accord sur le périmètre de sécurité, la plupart des Canadiens ne croient pas les conservateurs quand ils affirment que nous pouvons compter sur eux pour protéger nos droits.

What has the member done here? When we start to talk about the perimeter security deal, most Canadians do not believe the Conservatives when they say they can be trusted to protect our rights.


Ce que l'on a réussi à accomplir aux États-Unis montre clairement que lorsque la loi est claire, et nous avons bien précisé que notre position était de protéger les Canadiens et les consommateurs, nous pouvons forcer les banques à être socialement responsables.

What they have been able to accomplish in the United States is a clear demonstration that when we lay down clear legislation and make it clear which side we are on, that is to protect Canadians and consumers, we can force these banks to be socially responsible through legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens que nous pouvons les protéger lorsque le tsunami nous frappera ->

Date index: 2021-02-13
w