Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens puissent raisonnablement compter " (Frans → Engels) :

Ce n'est pas difficile à comprendre, si les avocats et les juges peuvent ne pas s'entendre sur l'interprétation de certaines lois, que d'autres Canadiens puissent raisonnablement s'interroger de leur côté sur l'interprétation de ces lois.

It is not difficult to understand, if lawyers and judges can disagree about the interpretation of some laws, that other Canadians may also be reasonably uncertain.


Toutefois, du même souffle, il faut mettre en place des mesures de protection adéquates sur lesquelles les Canadiens puissent raisonnablement compter et dans lesquelles ils puissent avoir confiance. Les Canadiens doivent pouvoir faire en toute confiance les transactions normales qui se font aujourd'hui en ligne, notamment avec les banques ou d'autres institutions du secteur privé.

However, at the same time, we have to ensure there are adequate protections that Canadians can reasonably rely on and have confidence in so they can take part in the normal transactions that we do nowadays online or with our banks, or with other private sector institutions.


Mais qui plus est, les premiers ministres ont fait leurs les objectifs-clés du système de santé canadien pour l'avenir, notamment préserver, protéger et améliorer la santé des Canadiens, s'assurer que les Canadiens aient rapidement accès à des services de santé partout au Canada, en fonction de leurs besoins et non pas de leurs moyens financiers, et assurer la viabilité à long terme du système de santé afin que, dans les années à venir, tous les Canadiens puissent compter sur des services de s ...[+++]

Most important, the first ministers committed to the key goals of Canada's health system for the future, namely to preserve, protect and improve the health of Canadians, to ensure that Canadians have timely access to health services anywhere in Canada based on need, not on ability to pay, and to ensure the long term sustainability of the health system so that care services will be available to all Canadians in future years.


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) agir immédiatement en vue de promouvoir la création d’emplois et de s’attaquer au taux de chômage élevé persistant chez les travailleurs canadiens, particulièrement élevé chez les jeunes Canadiens compte tenu de la prédiction du Fonds monétaire international que le taux de chômage demeurera élevé à l’avenir à moins de prendre des mesures immédiates; b) agir immédiatement afin que tous les Canadiens puissent compter sur des prestations ...[+++]

That, in the opinion of this House, the government should: (a) take immediate action to promote job creation and address the persistently high unemployment rate among Canadian workers, particularly high among young Canadians, in the context of the International Monetary Fund prediction of yet higher unemployment rates in the future unless swift action is taken; (b) take immediate action to ensure all Canadians can rely on a stable and guaranteed pension as they plan their retirement in a period of record household debt and declining ...[+++]


(1420) Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, loin de réduire le revenu de retraite des Canadiens, c'est notre gouvernement qui, il y a un certain nombre d'années, a restructuré, de concert avec les provinces, le Régime de pensions du Canada pour veiller à ce que les Canadiens puissent vraiment compter-dessus.

(1420) Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, far from hurting the retirement income of Canadians, it is this government that a number of years ago restructured, along with the provinces, the Canada pension plan to make sure that in fact Canadians could rely on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens puissent raisonnablement compter ->

Date index: 2025-08-10
w