Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens passent aussi " (Frans → Engels) :

Beaucoup d'étudiants et de Canadiens passent aussi énormément de temps dans les transports en commun.

Many students and many working Canadians in our country have to face similar long hauls on public transit.


Étant donné que 100 vols canadiens passent au-dessus des États-Unis, à ce qu’on me dit, et que 2 000 vols passent au-dessus de l’Amérique du Nord, pourquoi nos négociateurs ne diraient-ils pas simplement que, si nous devons donner de l’information aux États-Unis sur 100 vols, nous voudrions aussi en avoir sur les 2 000 vols? Ils verraient la réaction des Américains, qui lâcheraient peut-être du lest.

Given that 100 Canadian flights fly over the United States, as I am told, and 2,000 flights cross North America, why would our negotiators not simply say that if we are going to provide the information to the United States on the 100 flights, then we would want information on the 2,000 flights, and then see how the Americans would like that?


Ces données du CRTC démontrent clairement que même si les jeunes Canadiens passent beaucoup de temps à l'ordinateur à clavarder, par exemple, ils regardent aussi beaucoup la télévision, voire même plus qu'avant.

This latest data from the CRTC clearly shows that, although young Canadians do spend more time chatting on their computers, they are nonetheless still watching television, apparently even more than before.


J'aimerais aussi donner l'occasion à la députée de comprendre qu'il lui incombe, en sa nouvelle qualité, de veiller à ce que, quand les Canadiens à l'étranger qui passent par des moments difficiles ont besoin de rejoindre leur gouvernement, le ministre ne parte pas en vacance pendant quatre ou cinq jours et affirme par la suite être resté en contact avec son ministère, comme nous l'avons vu au Liban, ou ne laisse pas systématiquement tomber les Canadiens comme le gouvernement l'a fait dans le cas de M. Celil; même le premier ministre a refusé de soulever ...[+++]

I also want to allow the member an opportunity to understand that it is incumbent upon her in her new role to ensure that when Canadians need to access their Canadian government in times of distress that the minister does not take off for a vacation for four of five days, and then comes back and says that he has been in touch with the department, as we saw in Lebanon, or fails Canadians consistently as the government has done with respect to Mr. Celil, when the Prime Minister himself refused to raise it when he was in St. Petersburg.


Il est important que les Canadiens sachent si, dans cette affaire, les droits des investisseurs américains passent avant ceux des Canadiens et si le gouvernement va être obligé de verser des dommages-intérêts non seulement pour les bénéfices perdus, mais aussi pour le manque à gagner.

It is important for the Canadian public to know, in this instance, whether the super investment rights of U.S. investors are higher than the rights of Canadians and whether this process will obligate the government not only to pay damages for lost profits but also for all future profits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens passent aussi ->

Date index: 2023-02-14
w