Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOp GEV PCFA
CAATS
Projet de modernisation des données de vol
Système canadien des plans de vol

Vertaling van "vols canadiens passent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Système canadien automatisé de contrôle de la circulation aérienne [ CAATS | Système canadien perfectionné des services de la circulation aérienne | Projet de modernisation des données de vol ]

Canadian Automated Air Traffic System [ CAATS | Canadian Advanced Air Traffic System Project | Canadian Advanced Air Traffic System | Flight Data Modernization Project ]


Système canadien des plans de vol

Canadian Flight Plan System


Besoins opérationnels/gestionnaire de l'entraînement en vol - Projet canadien de formation en aérospatiale [ BOp GEV PCFA ]

Canadian Aerospace Training Project Operational Requirements Manager/Flying Training [ CATP ORMFT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que 100 vols canadiens passent au-dessus des États-Unis, à ce qu’on me dit, et que 2 000 vols passent au-dessus de l’Amérique du Nord, pourquoi nos négociateurs ne diraient-ils pas simplement que, si nous devons donner de l’information aux États-Unis sur 100 vols, nous voudrions aussi en avoir sur les 2 000 vols? Ils verraient la réaction des Américains, qui lâcheraient peut-être du lest.

Given that 100 Canadian flights fly over the United States, as I am told, and 2,000 flights cross North America, why would our negotiators not simply say that if we are going to provide the information to the United States on the 100 flights, then we would want information on the 2,000 flights, and then see how the Americans would like that?


Comme je l'ai mentionné au début de mon discours, le principal changement de cette règle qui influe sur le secteur canadien du transport aérien est que les compagnies aériennes doivent fournir des renseignements personnels sur les passagers de tous les vols canadiens qui passent dans l'espace aérien de la partie continentale des États-Unis, même s'ils n'atterrissent pas en territoire américain.

As I mentioned at the outset, the key change in this rule that impacts Canadian air travel is the requirement that airlines provide personal passenger information on all flights from Canada that pass through continental United States airspace to a third country, even if they are not landing on U.S. soil.


Le nombre de vols qui passent au-dessus de la région est stupéfiant. Simplement pour illustrer mon propos, il y a plus de gens qui survolent l'Arctique canadien tous les jours qu'il n'y en a qui vivent au sol.

It's a staggering number, and to just illustrate this, there are more people who fly over the Canadian Arctic every day than live on the ground.


Tous les jours, 100 vols canadiens passent au-dessus du territoire américain, tandis que 2 000 vols américains survolent le territoire canadien.

One hundred flights a day fly over the United States and two thousand American flights fly over Canada. Why did the government not say to the Americans that if it gave them our information, then they would have to give Canada their information?




Anderen hebben gezocht naar : bop gev pcfa     vols canadiens passent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vols canadiens passent ->

Date index: 2025-10-08
w