Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens ont manifesté une grande inquiétude lorsque » (Français → Anglais) :

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, il y a quelques semaines, beaucoup de Canadiens ont manifesté une grande inquiétude lorsque, sans aucun esprit critique, le premier ministre a écarté toutes les préoccupations exprimées devant la vente d'un réacteur CANDU à la Turquie.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, many Canadians were concerned some weeks ago when the Prime Minister uncritically dismissed the concern that many Canadians have about the selling of a Candu reactor to Turkey.


Il est tout à l'honneur des consommateurs canadiens de manifester leur grande inquiétude pour les vies et le sort des travailleurs de lieux éloignés, mais les Canadiens sont divisés quant au meilleur moyen d'apaiser ces inquiétudes.

It is to the credit of Canadian consumers that they show considerable concern for the lives and fates of workers in faraway places, but Canadians are divided on how best to act on their concerns.


1. manifeste sa profonde inquiétude vis-à-vis des rapports crédibles et incessants de prélèvements non consentis, systématiques et cautionnés par l'État d'organes sur des prisonniers d'opinion dans la République populaire de Chine, y compris sur un grand nombre d'adeptes du Falun Gong détenus pour leurs croyances religieuses, ainsi que sur des membres d'autres groupes minoritaires religieux ou ethniques;

1. Expresses its deep concern over the persistent and credible reports of systematic, state-sanctioned organ harvesting from non-consenting prisoners of conscience in the People’s Republic of China, including from large numbers of Falun Gong practitioners imprisoned for their religious beliefs, as well as from members of other religious and ethnic minority groups;


Les Canadiens ont manifesté clairement leur inquiétude à l'égard des impacts potentiels de cette disposition sur nos entreprises, et les chefs d'entreprises canadiens et notre gouvernement ont fait des pieds et des mains pour qu'elle soit adoucie, sinon éliminée.

Obviously Canadians were greatly concerned about the potential impact of that protectionist measure on our companies, on our exporters, and both we as Canadian business leaders and our government were working hard to dilute, even if we didn't succeed in eliminating, that provision.


Nous avons manifesté une grande inquiétude face à la poursuite de la fermeture de points majeurs de passage.

We expressed great concern over the continued closure of major crossing points.


Je voudrais manifester ma grande inquiétude concernant le résultat du vote du rapport présenté au sein de la commission de l'environnement parce que, à mon avis, il pousse à une extrême irrationnelle notre préoccupation de garantir la santé des consommateurs.

I would like to express my great concern at the result of the vote on the report presented in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, given that, in my opinion, it takes our concern for consumers’ health to irrational extremes.


La deuxième observation est que la commission des libertés et des droits des citoyens a manifesté une grande inquiétude et demandera formellement au Conseil et aux États membres qui font partie du Conseil de sécurité des Nations unies de veiller à ce qu’il y ait les mécanismes de procédure nécessaires afin de pouvoir corriger l'éventuelle présence injustifiée de noms de personnes physiques ou juridiques dans cette liste.

My second observation is that the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights has expressed a great deal of concern in this regard and will formally request that the Council and those Member States that form part of the United Nations Security Council make use of those procedural mechanisms needed to correct possible non-justified inclusions of names of natural or legal persons in these lists.


Il faut reconnaître qu'il existe une grande inquiétude lorsque l'on voit l'évolution des chiffres un peu partout en Europe.

We have to recognise that there is widespread concern about the upward trend in the figures which we are seeing more or less everywhere in Europe.


Le sénateur Finestone: Je vous pose donc la question suivante: en 1996 et en 1997, les Canadiens ont manifesté bien des inquiétudes au sujet des droits des personnes handicapées.

Senator Finestone: I pose the following question to you: In 1996 and 1997, we saw serious concern on behalf of Canadians regarding the rights of the disabled.


Plus récemment, le secrétaire général et le Conseil de sécurité ont fait part aux autorités indonésiennes de leur grande inquiétude lorsque la violence a éclaté à la suite du vote sur l'indépendance au Timor oriental.

More recently, the secretary general and the security council expressed their grave concern to Indonesian authorities over the violence that broke out following the independence vote in East Timor.


w