Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens naturalisés puisqu'elle » (Français → Anglais) :

Une mesure à l'égard de cette menace entraînerait des conséquences néfastes sur le droit à la mobilité des Canadiens naturalisés puisqu'elle créerait injustement deux classes de citoyens en vertu de la loi: les Canadiens naturalisés dont les déplacements à l'étranger pourraient amener la révocation de leur citoyenneté, et les citoyens canadiens nés au Canada qui pourraient voyager librement.

Indeed, whether this threat is acted upon, the result would be a chilling effect on the mobility rights of naturalized Canadians, thereby creating two unequal classes of citizens under the law: naturalized Canadians for whom international travel may provide a basis for citizenship revocation, and Canadian-born citizens who may travel freely.


Le défaut impardonnable de la loi actuelle est qu'elle permet au gouvernement de révoquer la citoyenneté de tout Canadien naturalisé—et je dis bien de « tout » Canadien naturalisé—sans avoir à prouver qu'il s'est rendu coupable d'un acte criminel.

The fatal flaw in the current citizenship law is that it allows the government to revoke the citizenship of any naturalized Canadian—and I emphasize “any” naturalized Canadian—without having to provide any evidence of criminal wrongdoing whatsoever.


Cette décision aura des effets très positifs pour l'industrie automobile européenne puisqu'elle lui permettra d'aborder le marché canadien sur un pied d'égalité avec ses concurrents canadiens et américains.

The ruling will have a significant beneficial impact on the European automobile industry by creating a level playing field vis-à-vis its Canadian and US competitors in the Canadian market.


Cette décision, qui fait triompher le point de vue de l'UE, aura des effets très positifs pour l'industrie automobile européenne, puisqu'elle lui permettra d'aborder le marché canadien sur un pied d'égalité avec ses concurrents canadiens et américains.

The ruling which supported the position of the EU, will have a significant beneficial impact on the European automobile industry by ensuring it will now be in a position to compete on an equal basis with its Canadian and US competitors in the Canadian market.


Quand les gens pensent au fait d'être Canadien, ils pensent à toutes les possibilités qui nous sont offertes à tous ces égards dans ce pays, et elles nous sont offertes parce que les Canadiens — les nouveaux Canadiens, les Canadiens naturalisés, les personnes nées au Canada — travaillent d'arrache-pied depuis des générations pour bâtir ces institutions, assurer la paix, instaurer la primauté du droit et créer notre prospérité.

When people think of being a Canadian, they think of all of the opportunities we have in all of those respects in this country, and we have them because Canadians have worked hard — new Canadians, naturalized Canadians, people who were born here — over generations to build these institutions, to secure the peace, to build up the rule of law and to build up our prosperity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens naturalisés puisqu'elle ->

Date index: 2022-07-10
w