18. recommande que chaque direction générale indique des secteurs priorit
aires pour lesquels elle estime opportun de commencer à appliquer une approche intégrée; les résultats de leurs actions ou initiati
ves dans ce domaine seraient diffusées en coopération avec le COPEC, avec l'Unité Égalité des chances ainsi qu'avec le réseau des correspondants "égalité des chances" au sein de chaque direction générale; les projets et les initiatives fructueux et particulièrement intéressants pourraient être présentés comme ex
...[+++]emples des meilleures pratiques dans le contexte de la Journée internationale de la femme (8 mars); 18.Recommends that each DG indicate priority areas it considers appropriate for starting gender mainstreaming; results of their action or initiatives in this field would be disseminated in cooperation with COPEC, the Equal Opportunities Unit and the network of equal opportunities correspondents in each DG; successful and particularly interesting projects/initiatives could be presented on International Women’s Day (8 March) as best practice;