Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiennes comment s'entendre » (Français → Anglais) :

L’action préparatoire «e-Participation» a montré comment l’utilisation des nouvelles technologies peut conduire à une participation plus importante du public, en lui fournissant de nouveaux outils pour se faire entendre.

The eParticipation preparatory scheme shows how the use of new technologies can lead to greater public participation, providing the public with new tools to make their voices heard.


2.3.Comment la législation influe-t-elle sur la vie des citoyens, des entreprises et de la société dans son ensemble? Offrir à tout un chacun la possibilité de se faire entendre

2.3.How EU law affects people, businesses and society as a whole – everyone's chance to have their say


Aux fins de l’article 19, paragraphes 1 et 3 (1), comment faut-il entendre le terme «établie» dans une situation où:

For the purposes of Article 19(1) and (3) (1), what does ‘established’ mean, in circumstances where:-


La Commission, comme nous venons de l’entendre, dit être toute acquise à la communautarisation et à l’harmonisation du contrôle. Comment dès lors expliquer que les mesures restantes servent, au contraire, à démanteler et à fragmenter ce contrôle? Comment expliquer aussi la création de différentes règles pour la même activité, en fonction de l’endroit où celle-ci est menée?

We have just witnessed the Commission’s strong commitment to communitising and standardising control, and it would prove difficult to understand the way in which the remaining measures serve, on the contrary, to break up and fragment that control, or the fact that different rules are created for the same activity, depending on where it is carried out.


L’action préparatoire «e-Participation» a montré comment l’utilisation des nouvelles technologies peut conduire à une participation plus importante du public, en lui fournissant de nouveaux outils pour se faire entendre.

The eParticipation preparatory scheme shows how the use of new technologies can lead to greater public participation, providing the public with new tools to make their voices heard.


Toutefois, les propos que vous avez tenus dans Il Messaggero s’agissant des permis de travail et de la structure des revenus des gens, laissant entendre qu’il suffisait d’aller dans un camp et de demander à quelqu’un comment il gagne sa vie et, s’il n’est pas en mesure d’expliquer sur-le-champ comment il subvient à ses besoins, l’expulser – sont la réminiscence d’un État totalement arbitraire.

However, the remarks that you made in Il Messaggero regarding work permits and people’s income structure – suggesting that it was possible simply to go into a camp, ask someone how they earned a living and, if they could not explain on the spot what they lived off, deport them – are reminiscent of a totally arbitrary state.


Toutefois, à aucun moment je ne me demande comment il est possible de ne pas entendre ce qui est assourdissant, pas plus que je ne me demande jamais comment il est possible de ne pas comprendre ce qu’il est si simple de comprendre, parce que, sauf votre respect, Monsieur le Commissaire, j’ai vu cela arriver trop souvent en ce qui concerne la manière dont la Commission traite parfois avec le Parlement européen, et le sujet à l’examen ici aujourd’hui en est un bon exemple.

However, at no time do I wonder how it is possible not to hear what is deafeningly loud, neither do I ever wonder how it is possible not to understand what is comprehensively simple, because, with respect, Commissioner, I have seen this happening only too often when it comes to the way in which the Commission sometimes deals with the European Parliament, and the subject matter under discussion here today is a good example.


Voilà pourquoi nous sommes aussi obligés de garantir l’accès, par exemple, à l’éducation civique, grâce à laquelle on peut apprendre comment tout cela fonctionne et comment se faire entendre dans ce processus.

There is therefore also an obligation on us to make sure that there is access, for example, to civic education, where one can learn how it all works and how one can have a voice in this process.


Je souhaite savoir, Monsieur le Commissaire, comment la Commission européenne peut prétendre être engagée dans la lutte contre la pauvreté, dans la création d’emplois, dans la construction de chemins de fer et dans le développement environnemental, économique et social, alors qu’elle ne fait rien pour empêcher une multinationale canadienne d’agir de la sorte dans un pays comme le Portugal, qui est confronté à de graves problèmes économiques et sociaux?

I wish to ask, Commissioner, how can the European Commission claim to be committed to combating poverty, to creating jobs, to building railways and to environmental, economic and social development, when it allows this to happen with a Canadian multinational in a country like Portugal, which is experiencing serious economic and social problems?


Au moment même où le gouvernement devrait être un porte-étendard dans les relations patronales-syndicales et au moment même où le gouvernement devrait montrer aux entreprises canadiennes comment s'entendre avec leurs employés et comment mettre au point une politique qui encourage la productivité, la réflexion prospective et la collaboration entre le patronat et les syndicats, le gouvernement dit que ce n'est pas possible.

At a time when government should be a standard bearer in labour relations and at a time when a government should be demonstrating to Canadian companies how to work with labour and how to develop policies that encourage productivity and forward thinking and co-operative effort between management and labour, the government is saying that it is not possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiennes comment s'entendre ->

Date index: 2025-04-08
w