Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACET
Colloque des chefs de file de l'entreprise canadienne
Fédération canadienne de l'entreprise indépendante

Traduction de «entreprises canadiennes comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment expliquer la croissance rapide parmi les entreprises canadiennes de biotechnologie?

Explaining Rapid Growth in Canadian Biotechnology Firms


regroupement des services offerts aux entreprises canadiennes [ groupe de services à l'intention des entreprises canadiennes ]

Canadian business cluster stream


Colloque des chefs de file de l'entreprise canadienne [ Colloque des chefs de file de l'entreprise canadienne 1985 ]

Canadian Business Leadership Conference [ 1985 CBLC Conference | CBLC Conference ]


fédération canadienne de l'entreprise indépendante

Canadian Federation of Independent Businesses


Association canadienne des entreprises de télécommunications | ACET [Abbr.]

Canadian Telecommunications Carriers Association | CTCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela étant dit au sujet des entreprises canadiennes, comment cela se compare-t-il aux investissements asiatiques et américains au Brésil?

Having said that about Canadian companies, how does that measure comparatively to Asian and American involvement now in Brazil?


Je voudrais demander aux entreprises canadiennes comment les choses se passent pour elles.

I guess I want to ask the Canadian-grown companies about their business model.


Au moment même où le gouvernement devrait être un porte-étendard dans les relations patronales-syndicales et au moment même où le gouvernement devrait montrer aux entreprises canadiennes comment s'entendre avec leurs employés et comment mettre au point une politique qui encourage la productivité, la réflexion prospective et la collaboration entre le patronat et les syndicats, le gouvernement dit que ce n'est pas possible.

At a time when government should be a standard bearer in labour relations and at a time when a government should be demonstrating to Canadian companies how to work with labour and how to develop policies that encourage productivity and forward thinking and co-operative effort between management and labour, the government is saying that it is not possible.


Si le secrétaire d'État reconnaît le fardeau incroyable que les impôts élevés placent sur les familles et les entreprises canadiennes, comment pourra-t-il convaincre le ministre des Finances de se ranger à son avis?

If the secretary of state recognizes the incredible burden high taxes are putting on Canadian families and businesses, how will he be able to convince the finance minister to see his point of view?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bonnes relations patronales-syndicales peuvent contribuer à montrer à toutes les entreprises canadiennes comment elles peuvent améliorer leur productivité.

Good labour relations can help demonstrate to all Canadian businesses how they can become more productive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises canadiennes comment ->

Date index: 2025-05-29
w