Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadien il devrait seulement expliquer » (Français → Anglais) :

Les chiffres, soit dit en passant, sont les suivants: 75 p. 100 des Canadiens qui regardaient seulement des bulletins de nouvelles canadiens — et les statistiques nous apprennent que cela doit englober Global et CTV, pas seulement la SRC — approuvaient le refus du Canada de participer à la guerre, et 58 p. 100 de ceux qui regardaient seulement des émissions américaines croyaient que le Canada devrait adopter la version britanico-am ...[+++]

The figures, by the way, are that 75 per cent of Canadians who watched only Canadian news — and we know from the stats that this must include Global and CTV, not just CBC — approved of Canada's non- participation in the war and 58 per cent who watched American sources exclusively thought Canada should join the British-American version.


Si le gouvernement canadien décide d'espionner ses propres citoyens, il devrait seulement le faire sur la base de doutes fondés et après l'obtention d'un mandat.

If the Canadian government decides to spy on its own citizens, it should do so only if it has reason to suspect them and only with a warrant.


Nous ne sommes pas en faveur de donner le dernier mot au gouvernement canadien; il devrait seulement expliquer clairement pourquoi il a exclu une espèce qui figurait sur la liste scientifique.

We do not support giving the Canadian government the final say, but only to clearly express why it has disallowed a species that was on the scientific list.


Non seulement serait-il absolument essentiel que le ministre s'entoure des études scientifiques nécessaires, comme je l'ai mentionné tout à l'heure, mais s'il devait ne pas le faire, il devrait obligatoirement expliquer les raisons qui le portent à délivrer ces permis provisoires et préciser quels groupes de pression il a rencontrés concernant un produit quelconque.

Not only would it be absolutely essential that the minister base his decision on sound scientific studies, as I was saying earlier, but should he not do so, he should be required to explain the reasons for issuing these interim marketing authorizations and to specify which lobbies approached him regarding a particular product.


Seules de solides relations publiques peuvent expliquer le fait que, alors que 86 % d'Européens trouvent qu'une interdiction de fumer devrait s'appliquer aux lieux de travail, seulement 61 % pensent de même pour les bars et restaurants.

Only tough PR can explain the fact that whilst 86% of Europeans believe that the workplace should be smoke-free, only 61% think that the same should be true for bars and restaurants.


Seules de solides relations publiques peuvent expliquer le fait que, alors que 86 % d'Européens trouvent qu'une interdiction de fumer devrait s'appliquer aux lieux de travail, seulement 61 % pensent de même pour les bars et restaurants.

Only tough PR can explain the fact that whilst 86% of Europeans believe that the workplace should be smoke-free, only 61% think that the same should be true for bars and restaurants.


Si c'est le cas, il devra alors non seulement expliquer aux Canadiens de la région de l'Atlantique pourquoi il a réduit de 10 milliards de dollars un fonds destiné à aider les collectivités durement frappées par les fermetures de base, mais également leur dire comment il entend remédier à la situation.

If he does believe this, then he would not only explain to Atlantic Canadians why he cut $10 million from a fund designed to help communities hurt by base closures, but he would also tell them how he plans to rectify the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadien il devrait seulement expliquer ->

Date index: 2021-07-15
w