Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadien des tulipes sera encore " (Frans → Engels) :

Le Festival canadien des tulipes sera encore une fois l'une des périodes fastes du calendrier des activités sociales de la capitale nationale.

The Canadian Tulip Festival will again stand out as one of the highlights of the national capital's social calendar.


Sinon, le Parlement canadien ne sera plus crédible, puisqu'il n'y aura pas eu de suivi, et notre image de parlementaires sera encore ternie à cause du passé des libéraux.

With no follow-up, the Parliament of Canada will lose its credibility, and our image as parliamentarians will again be tarnished because of the Liberals' past.


Festival canadien des tulipes sera sans doute cette année encore un des événements saillants du calendrier touristique de la capitale nationale.

val will probably stand out as one of the highlights of the national capital's tourist event calendar.


La non-indexation sera encore plus importante et soutirera encore plus d'argent aux Canadiens.

The bracket creep will increase and will take more money away from Canadians.


Comme le Conseil canadien de développement social l'a affirmé dans son mémoire, même si on tient compte des amendements, ce système pénalisera encore ceux qui ont un emploi précaire ou saisonnier, car il sera encore tenu compte des «semaines de temps mort» dans le calcul des prestations.

As the Canadian Council on Social Development stated in their brief, having taken or examined the amendments, they still feel that because so-called " dead weeks" will be counted in the calculation of benefits, this system will still penalize people in unstable jobs and seasonal workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadien des tulipes sera encore ->

Date index: 2023-01-29
w