Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada soient traitées convenablement » (Français → Anglais) :

Il m'incombe aussi d'examiner les politiques et les procédures du Service correctionnel du Canada, de formuler des recommandations à ce sujet et de veiller à ce que les sources de préoccupations soient repérées et traitées convenablement.

It's also my role to review and to make recommendations on the correctional service's policies and procedures, and to ensure that areas of concern are identified and appropriately addressed.


Si la Chine veut être crédible sur la scène internationale, il est important que les minorités telles que les Ouïghours, soient traitées convenablement, adéquatement, respectueusement et conformément aux normes en matière de droits de l’homme.

If China wants to be credible in the international sphere, it is important that minorities, such as the Uyghurs, are treated properly, adequately respectfully and in line with human standards.


Toutefois, soyez rassurés, notre gouvernement veillera toujours à ce que les personnes qui veulent venir au Canada soient traitées convenablement et équitablement.

However, rest assured, our government will always ensure that immigrants who want to come to Canada are treated fairly and equally.


Nous, parlementaires, voulons tous que les entreprises, petites et grandes. soient traitées équitablement et convenablement.

I think, as parliamentarians, we all want to ensure that small business as big business are treated fairly and adequately.


J'espère que le gouvernement libéral n'essaiera pas de nous «passer un sapin», mais qu'il fera en sorte que le bois d'oeuvre et l'industrie du bois d'oeuvre au Québec et au Canada soientfendus convenablement (1255) M. Geoff Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, la vérité, c'est que le gouvernement a suivi une stratégie qui a l'appui de toutes les provinces et de l'industrie partout au Canada.

If we get fir, the house will be all crooked and twisted. I hope that the Liberal government will not try to “nous passer un sapin”, but that it will ensure that softwood lumber and the softwood lumber industry in Quebec and in Canada will be adequately defended (1255) Mr. Geoff Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the truth is that the government has followed a strategy that has the support of all the provinces and the industry throughout Canada.


Il est vraiment grand temps que le gouvernement ait le courage de ses convictions et élabore une déclaration nationale des droits des victimes pour veiller à ce que les victimes ne soient pas traitées en citoyens de troisième ordre, pour qu'elles aient au moins les mêmes droits que les criminels, et pour qu'elles soient traitées convenablement dans un pays où elles auraient toujours dû être traitées convenablement pour commencer.

It is darn well time the government had the courage of somebody's convictions to develop a national victims bill of rights to make sure that victims are not treated like third class citizens, to make sure that victims have at least the same rights as criminals, and to make sure that victims are treated decently in a country where they should have always been treated decently in the first place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada soient traitées convenablement ->

Date index: 2022-04-04
w