Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada investira 120 millions » (Français → Anglais) :

En février, il a annoncé que le gouvernement du Canada investira 120 millions de dollars pour lui permettre de s'acquitter des engagements pris dans l'annexe.

As well in February he announced $120 million in new funding to help meet the commitments in the annex.


Je ne vois pas de motion de l'opposition concernant l'annonce faite récemment par le gouvernement au sujet de l'assainissement de l'air. En effet, le gouvernement investira 120 millions de dollars dans la province et au pays pour respecter les engagements qu'il a pris à Kyoto à cet égard.

I do not see an opposition motion coming forward to deal with the government's recent announcement to put $120 million into clean air in the province and the country to meet the standards we committed to at Kyoto.


Dois-je comprendre que PPP Canada investira 200 millions de dollars et qu'Infrastructure Canada investira 150 millions de dollars, ce qui fera un total de 350 millions de dollars?

Do I understand that PPP Canada is coming in with $200 million, Infrastructure Canada is coming in with another $150 million, which would be $350 million?


Cet après-midi, DaimlerChrysler annoncera des investissements additionnels de plus de 800 millions de dollars, et le gouvernement du Canada investira 46 millions de dollars (1445) M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, les Canadiens ne toléreront plus ce genre de chantage politique.

Just this afternoon, DaimlerChrysler will be announcing another investment of over $800 million and the Government of Canada will be investing $46 million (1445) Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, Canadians will not put up with this political blackmail any more.


Comme vous l'a certainement dit l'Agence des services frontaliers du Canada, le gouvernement investira 101 millions de dollars au cours des deux prochaines années pour commencer à armer les agents aux frontières et à éliminer les postes où des agents doivent travailler seuls; 303 millions de dollars sur deux ans pour faciliter la circulation des marchandises et des voyageurs à faible risque en Amérique du Nord tout en aidant à protéger les Canadiens contre les menaces à la sécurité; et 19 millions de dollars par an à SPPCC pour rehausser notre aptitude à faire face aux cata ...[+++]

As senators have no doubt heard from the Canada Border Services Agency, the government will invest $101 million over the next two years to begin arming border officers and to eliminate work-alone posts; $303 million over two years for low-risk trade and travellers within North America while helping to protect Canadians from security threats; and $19 million per year to PSEPC to enhance our capacity to deal with catastrophes and e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada investira 120 millions ->

Date index: 2022-04-02
w