Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "campagnes consécutives prévues nous aideront " (Frans → Engels) :

Nous appuyons une mesure législative qui améliore la protection de ces animaux, mais, comme l'ont signalé avec raison d'autres députés, nous avons de graves préoccupations quant au recours continu aux peines minimales obligatoires et aux peines consécutives prévues dans le projet de loi.

We support legislation that enhances the protection for these animals, but as other members have rightly pointed out, there are some serious concerns with regard to the continuing use of mandatory minimum sentences and the consecutive sentencing clause within the legislation.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Il est à espérer que les trois campagnes consécutives prévues nous aideront encore à mieux comprendre les phénomènes biologiques et chimiques qui se produisent pendant la saison où les eaux sont libres de glace.

It is hoped that the three planned, consecutive trips will help us gain a better understanding of biological and chemical processes as they develop during the open water season.


Par conséquent, il est clair que les limites de dépenses électorales prévues par la Loi électorale du Canada, qui visent uniquement la période consécutive à l'émission des brefs, ne correspondent plus à la réalité des campagnes publicitaires et politiques.

Consequently, it is clear that the spending limits established by the Canada Elections Act, which apply only to the official election period, no longer reflect the reality of political advertising campaigns.


Nous avons un Livre vert, et nous allons recevoir de la Commission une proposition dont l’adoption est prévue pour mai 2009, c’est-à-dire à fin du mandat de cette Commission et au beau milieu de la campagne pour les élections européennes.

We have a Green Paper and we hear that we are going to have a proposal from the Commission to be adopted in May 2009, which means it will be at the end of this Commission and in the middle of the European election campaign.


Nous nous inquiétons particulièrement du fait que de l’argent public soit dépensé pour des campagnes en faveur du «oui» et qu’il soit prévu d’en dépenser plus encore.

We are particularly concerned about public money being spent on the ‘yes’ campaign, and about the plans to spend even more on it.


Pour cette campagne et pour vingt-huit pays, nous avons prévu 150 millions d'euros sur cinq ans : une somme modeste, donc, qui nous contraint à ne pas utiliser directement les grands instruments de masse, parce que ce budget ne nous le permet pas.

For this campaign, for 28 countries, we set aside EUR 150 million for a period of five years. This is a modest affair, then – we are prevented from having recourse to the mass media by the limited size of the budget.


Dès lors, je souhaiterais également vous prier de nous aider à faire en sorte que les ressources prévues pour la campagne d'information soient mises à disposition le plus tôt possible, afin que nous puissions procéder à sa mise en place concrète, car le temps nous passe, lentement mais sûrement.

May I therefore also appeal for your help in ensuring that the funds allocated to the information campaign are released as quickly as possible so that we can make a start now on the actual implementation, since time is gradually slipping away from us.


Le Conseil refuse d'effectuer cette révision - il semble que nous devrions d'ores et déjà disposer des données - et je voudrais le prévenir : utiliser l'instrument de flexibilité deux années consécutives - en effet, en moins de quinze mois et le premier à moins de six moins de l'approbation des perspectives - vide financièrement l'instrument de flexibilité parce qu'il empêche son renouvellement et son éventuelle accumulation, qui est prévue jusqu'à hauteur de ...[+++]

The Council refuses to carry out this revision – it seems that now we should have the information – and I want to warn you: using the flexibility instrument two years in a row, two consecutive years, in fact, in less than fifteen months, and the first time less than six months after the adoption of the perspective, is financially draining the flexibility instrument because it prevents it from being replaced and from possible accumulation, which is planned for up to 600 million.


Nous nous réjouissons que le solliciteur général ait adopté cette recommandation car, ainsi, les parlementaires recevront régulièrement de précieux renseignements qui les aideront à déterminer si la banque fonctionne conformément à la Charte et aux mesures de protection de la vie privée prévues dans la loi.

We are pleased that the Solicitor General accepted this recommendation because we think it will ensure that Parliamentarians regularly receive valuable information that will assist us in evaluating whether the operation of the data bank is in conformity with the Charter and the privacy safeguards that exist under the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagnes consécutives prévues nous aideront ->

Date index: 2025-08-06
w