Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «campagne de sensibilisation devrait viser surtout » (Français → Anglais) :

15. constate que l'internet pose des défis particuliers en raison de sa nature mondiale et transfrontalière, qui peut créer des vides juridiques et des conflits juridictionnels et permet aux recruteurs et aux individus radicalisés de communiquer facilement à distance, depuis les quatre coins du monde, sans aucune frontière physique et sans devoir établir de base ni chercher refuge dans un pays particulier; rappelle que l'internet et les réseaux sociaux constituent des plateformes importantes utilisées pour accélérer la radicalisation et le fondamentalisme, car ils permettent une diffusion massive et rapide, à l'échelle mondiale, des mes ...[+++]

15. Notes that the internet generates specific challenges given its global and cross-border nature, thus giving rise to legal gaps and jurisdictional conflicts and allowing recruiters and those who are radicalised to communicate remotely and easily from all corners of the world with no physical borders, no need to establish a base, and no need to seek sanctuary in a particular country; recalls that the internet and social networks are significant platforms for the fuelling of radicalisation and fundamentalism, as they facilitate the ...[+++]


13. constate que l'internet pose des défis particuliers en raison de sa nature mondiale et transfrontalière, qui peut créer des vides juridiques et des conflits juridictionnels et permet aux recruteurs et aux individus radicalisés de communiquer facilement à distance, depuis les quatre coins du monde, sans aucune frontière physique et sans devoir établir de base ni chercher refuge dans un pays particulier; rappelle que l'internet et les réseaux sociaux constituent des plateformes importantes utilisées pour accélérer la radicalisation et le fondamentalisme, car ils permettent une diffusion massive et rapide, à l'échelle mondiale, des mes ...[+++]

13. Notes that the internet generates specific challenges given its global and cross-border nature, thus giving rise to legal gaps and jurisdictional conflicts and allowing recruiters and those who are radicalised to communicate remotely and easily from all corners of the world with no physical borders, no need to establish a base, and no need to seek sanctuary in a particular country; recalls that the internet and social networks are significant platforms for the fuelling of radicalisation and fundamentalism, as they facilitate the ...[+++]


20. demande que des campagnes d'information soient organisées pour sensibiliser les femmes enceintes à l'importance pour elles de s'astreindre à une alimentation équilibrée et saine, impliquant un apport optimal de substances nutritives déterminées au cours de la grossesse, et pour les sensibiliser, elles et leur partenaires, à l'importance de l'allaitement; rappelle que nourrir le bébé au sein, ne le sevrer qu'à l'âge de six mois, l'accoutumer à une alimentation saine et contrôler le volume des portions peut aider à éviter la surchar ...[+++]

20. Calls for information campaigns to raise awareness among pregnant women about the importance of a balanced and healthy diet, with an optimal provision of some nutrients during pregnancy, and for women and their partners to be made aware about the importance of breastfeeding; recalls that breastfeeding, delaying weaning until babies are six months old, introducing children to healthy foods and controlling portion sizes can all help to prevent children becoming overweight or obese; stresses, however, that breastfeeding is not the sole means of fighting obesity, and that balanced eating habits are acquired over a long period; emphasi ...[+++]


20. demande que des campagnes d'information soient organisées pour sensibiliser les femmes enceintes à l'importance pour elles de s'astreindre à une alimentation équilibrée et saine, impliquant un apport optimal de substances nutritives déterminées au cours de la grossesse, et pour les sensibiliser, elles et leur partenaires, à l'importance de l'allaitement; rappelle que nourrir le bébé au sein, ne le sevrer qu'à l'âge de six mois, l'accoutumer à une alimentation saine et contrôler le volume des portions peut aider à éviter la surchar ...[+++]

20. Calls for information campaigns to raise awareness among pregnant women about the importance of a balanced and healthy diet, with an optimal provision of some nutrients during pregnancy, and for women and their partners to be made aware about the importance of breastfeeding; recalls that breastfeeding, delaying weaning until babies are six months old, introducing children to healthy foods and controlling portion sizes can all help to prevent children becoming overweight or obese; stresses, however, that breastfeeding is not the sole means of fighting obesity, and that balanced eating habits are acquired over a long period; emphasi ...[+++]


20. demande que des campagnes d'information soient organisées pour sensibiliser les femmes enceintes à l'importance pour elles de s'astreindre à une alimentation équilibrée et saine, impliquant un apport optimal de substances nutritives déterminées au cours de la grossesse, et pour les sensibiliser, elles et leur partenaires, à l'importance de l'allaitement; rappelle que nourrir le bébé au sein, ne le sevrer qu'à l'âge de six mois, l'accoutumer à une alimentation saine et contrôler le volume des portions peut aider à éviter la surchar ...[+++]

20. Calls for information campaigns to raise awareness among pregnant women about the importance of a balanced and healthy diet, with an optimal provision of some nutrients during pregnancy, and for women and their partners to be made aware about the importance of breastfeeding; recalls that breastfeeding, delaying weaning until babies are six months old, introducing children to healthy foods and controlling portion sizes can all help to prevent children becoming overweight or obese; : stresses, nonetheless, that breastfeeding is not the sole means of fighting obesity, and that balanced eating habits are acquired over a long period; e ...[+++]


Nous sommes aussi d'avis que, avant d'adopter un projet de loi, le gouvernement du Canada devrait mener une vaste campagne de sensibilisation des Autochtones, surtout auprès des jeunes, concernant les incidences possibles de toute mesure législative.

We also feel that prior to enactment of a bill, the Government of Canada should conduct a public education campaign among first nations citizens, particularly youth, regarding the potential impacts of any proposed legislation or any final legislation.


CAAR considère que les mesures suivantes s'imposent : Une campagne de sensibilisation devrait être mise au point conjointement par l'ARLA et l'ACIA pour sensibiliser les Canadiens au sujet des mesures prises par les gouvernements fédéral et provinciaux en vue d'assurer la sécurité humaine, environnementale et alimentaire.

CAAR believes the following specific actions need to be taken: An awareness campaign should be co-developed by PMRA and CFIA to educate Canadians on the measures taken by the federal and provincial governments to ensure human, environmental, and food safety.


Nous pensons qu'une campagne de sensibilisation devrait viser surtout les gens susceptibles de se livrer aux activités de la première catégorie et que le recours accru à des mesures exécutoires-par exemple, des lois et inspections plus sévères-doit être envisagé pour les deux catégories, en portant une attention particulière au contrôle et à l'élimination des activités de la seconde catégorie.

We believe that an education campaign ought to focus particularly on people liable to get involved in the first category of activities, and that increased enforcement-stricter legislation and inspection, for instance-need to be looked at for both categories, with particular attention given to controlling and eliminating the second category of activity.


L'autre groupe, celui qui s'oppose au projet de loi, croit que la législation devrait viser surtout les criminels.

Those who oppose the bill believe that the legislation should above all target criminals.


Des cours d'instruction obligatoires, un processus de médiation et de counselling devrait être utilisé pour les parents qui ne parviennent pas à se mettre d'accord sur le partage de leurs responsabilités parentales après la séparation et le divorce; les arrangements suivants devraient également être obligatoires: éducation et counselling dans les écoles à l'intention des enfants; formation spéciale de ceux qui s'occupent des familles avant, pendant et après la séparation et le divorce; campagnes de sensibilisation énergiques ...[+++]

There must be mandatory educational classes, mediation, and counselling for parents who can't mutually agree on parenting after separation and divorce; mandatory education and counselling in schools to educate and support children; mandatory special training for those dealing with families before, during, and after separation and divorce; and aggressive awareness campaigns through various avenues, mostly the media, to inform people of this massive social problem we are facing today.


w