Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calendrier électoral crédible permettant » (Français → Anglais) :

Le Commissaire au développement Andris Piebalgs a déclaré : « La Guinée nous a présenté un calendrier électoral crédible permettant ainsi l’organisation d'élections législatives ouvrant ainsi la voie à la signature de ce programme de coopération.

The EU Commissioner for Development, Andris Piebalgs, stated: ‘Guinea has put forward a credible timetable for the organisation of parliamentary elections, thus paving the way for the signature of this cooperation programme.


2. se déclare vivement préoccupé par la décision du gouvernement burundais de maintenir le calendrier électoral malgré une situation politique et sécuritaire critique, et bien que le processus électoral soit fortement compromis par des restrictions à l'encontre de l'indépendance des médias, un recours excessif à la force à l'encontre de manifestants, un climat d'intimidation à l'égard des partis de l'opposition et de la société civile, ainsi qu'un manque de confiance dans les autorités électorales; demande instamment aux autorités burundaises de reporter les élections présid ...[+++]

2. Expresses its deep concern over the decision of the Burundian Government to go ahead with the elections despite the critical prevailing political and security situation and given that the election process has been seriously marred by restrictions on independent media, excessive use of force against demonstrators, a climate of intimidation for opposition parties and civil society and a lack of confidence in the election authorities; urges the Burundian authorities to postpone the presidential elections set for 15 July 2015 in line with calls by the African Union and to involve all stakeholders in the efforts to create an environment conducive to a peaceful, credible, free and fair electoral ...[+++]


2. condamne la décision du gouvernement burundais de maintenir le calendrier électoral malgré une situation politique et sécuritaire critique, et bien que le processus électoral soit fortement compromis par des restrictions à l'encontre de l'indépendance des médias, un recours excessif à la force à l'encontre de manifestants, un climat d'intimidation à l'égard des partis de l'opposition et de la société civile, ainsi qu'un manque de confiance dans les autorités électorales; demande instamment aux autorités burundaises de reporter les élections présidentielles prévues le 15 j ...[+++]

2. Condemns the decision of the Burundian Government to go ahead with the elections despite the critical prevailing political and security situation and given that the election process has been seriously marred by restrictions on independent media, excessive use of force against demonstrators, a climate of intimidation for opposition parties and civil society and a lack of confidence in the election authorities; urges the Burundian authorities to postpone the presidential elections set for 15 July 2015 in line with calls by the African Union and to involve all stakeholders in the efforts to create an environment conducive to a peaceful, credible, free and fair electoral process; ...[+++]


2. condamne la décision du gouvernement burundais de maintenir le calendrier électoral malgré une situation politique et sécuritaire critique, et bien que le processus électoral soit fortement compromis par des restrictions à l'encontre de l'indépendance des médias, un recours excessif à la force à l'encontre de manifestants, un climat d'intimidation à l'égard des partis de l'opposition et de la société civile, ainsi qu'un manque de confiance dans les autorités électorales; demande instamment aux autorités burundaises de reporter les élections présidentielles prévues le 15 j ...[+++]

2. Condemns the decision of the Burundian Government to go ahead with the elections despite the critical prevailing political and security situation and given that the election process has been seriously marred by restrictions on independent media, excessive use of force against demonstrators, a climate of intimidation for opposition parties and civil society and a lack of confidence in the election authorities; urges the Burundian authorities to postpone the presidential elections set for 15 July 2015 in line with calls by the African Union and to involve all stakeholders in the efforts to create an environment conducive to a peaceful, credible, free and fair electoral process; ...[+++]


14. souligne que la nature et le montant de l'aide supplémentaire de l'Union européenne au processus électoral en République démocratique du Congo doivent dépendre des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation électorale de l'Union européenne de 2011 et de la mission de suivi de 2014, le respect du calendrier électoral et la présentation d'un budget ...[+++]

14. Insists that the nature and amount of further EU support for the electoral process in the DRC must depend on the progress made in implementing the recommendations of the 2011 EU election observation mission and the 2014 follow-up mission, in respecting the electoral calendar and in presenting a credible budget;


14. souligne que la nature et le montant de l'aide supplémentaire de l'Union européenne au processus électoral en République démocratique du Congo doivent dépendre des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation électorale de l'Union européenne de 2011 et de la mission de suivi de 2014, le respect du calendrier électoral et la présentation d'un budget ...[+++]

14. Insists that the nature and amount of further EU support for the electoral process in the DRC must depend on the progress made in implementing the recommendations of the 2011 EU election observation mission and the 2014 follow-up mission, in respecting the electoral calendar and in presenting a credible budget;


Monsieur le Président, le premier ministre n'a pas encore expliqué à la Chambre et aux Canadiens pourquoi son communiqué de presse parle d'éliminer la possibilité pour les partis au pouvoir de manipuler le calendrier électoral pour servir des intérêts partisans, alors qu'il dit que le gouverneur général a des pouvoirs extraordinaires qui lui permettent de faire tout ce que le premier ministre lui demande de faire.

Mr. Speaker, the Prime Minister has yet to explain to the House and the Canadian public why his press release talks about eliminating the opportunity of governing parties to manipulate the time of an election for partisan advantage, while at the same time providing that the Governor General has unusual powers to do whatever the Prime Minister asks her to do.


L'Union européenne estime que la résolution 822, adoptée par l'OEA en septembre 2002, avec l'accord des autorités haïtiennes qui se sont immédiatement engagées à la mettre en œuvre, contient tous les éléments permettant de sortir de la crise et de relancer un processus électoral crédible. Elle rappelle qu'il incombe aux autorités de protéger le pluralisme démocratique, la liberté d'expression et les droits de la personne.

The OAS adopted Resolution 822 in September 2002, with the agreement of the Haitian authorities, which immediately undertook to implement it. The European Union believes that the said Resolution contains all that is necessary to end the crisis and relaunch a credible electoral process, and notes that it is the responsibility of the authorities to protect democratic pluralism, freedom of expression and individual rights.


Au regard du calendrier prévu dans la Constitution de la Transition en vue de la tenue des élections, l'Union Européenne réitère : - l'urgence d'adopter une loi organique sur les attributions et le fonctionnement de la CEI qui permette effectivement à celle-ci de fonctionner et d'être indépendante dans le respect des engagements pris à Sun City ; - la nécessité de mettre en place un comité de concertation sur les différents aspects du processus électoral ; - l'ob ...[+++]

In view of the timetable laid down by the Transition Constitution, the European Union reiterates: the urgent need to adopt a basic law on the powers and the operation of the IEC so that it can operate and be independent in keeping with the commitments entered into at Sun City; the necessity of setting up a conciliation committee on the various aspects of the electoral process; the obligation to fulfil as soon as possible certain preconditions for the various operations to be carried out within the electoral process, such as the nati ...[+++]


[Français] Quand même, la liste permanente est sûrement plus pratique et élimine la nécessité de tenir des recensements à chaque élection, tout en permettant de réduire le calendrier électoral à un minimum de 36 jours au lieu des 47 jours actuels.

[Translation] Still, the permanent list is certainly more practical and it eliminates the need to hold enumerations for each election, while allowing for a reduction of the electoral period from the current 47 days to a minimum of 36 days.


w