Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadres de coopération institutionnalisée devraient » (Français → Anglais) :

31. reconnaît l'importance des produits touristiques transnationaux pour la promotion de la cohésion territoriale; se dit dès lors convaincu que les initiatives menées au sein de cadres de coopération institutionnalisée devraient bénéficier de mesures incitatives adéquates;

31. Recognises the importance of transnational tourism products in promoting territorial cohesion; is convinced, therefore, that initiatives implemented within institutionalised cooperation frameworks should be supported through adequate incentives;


31. reconnaît l'importance des produits touristiques transnationaux pour la promotion de la cohésion territoriale; se dit dès lors convaincu que les initiatives menées au sein de cadres de coopération institutionnalisée devraient bénéficier de mesures incitatives adéquates;

31. Recognises the importance of transnational tourism products in promoting territorial cohesion; is convinced, therefore, that initiatives implemented within institutionalised cooperation frameworks should be supported through adequate incentives;


T. considérant que l'Union et ses États membres, principaux donateurs de l'aide au développement mais aussi acteurs politiques de premier plan, notamment en matière de coopération décentralisée, devraient rester un moteur lors de la prochaine phase de négociations dans le cadre des Nations unies, particulièrement dans la mise en œuvre des objectifs du développement durable;

T. whereas the EU and its Member States, as the largest official development assistance donors, but also key policy-setters and actors on decentralised cooperation, should thus remain the driving force during the next phase of negotiations under the UN framework, especially regarding the implementation of the Sustainable Development Goals;


T. considérant que l'Union et ses États membres, principaux donateurs de l'aide au développement mais aussi acteurs politiques de premier plan, notamment en matière de coopération décentralisée, devraient rester un moteur lors de la prochaine phase de négociations dans le cadre des Nations unies, particulièrement dans la mise en œuvre des objectifs du développement durable;

T. whereas the EU and its Member States, as the largest official development assistance donors, but also key policy-setters and actors on decentralised cooperation, should thus remain the driving force during the next phase of negotiations under the UN framework, especially regarding the implementation of the Sustainable Development Goals;


Les points 28 et 51 du PAI-INN mentionnent les pratiques et les domaines de travail dans le cadre desquels les États devraient s’efforcer de coopérer.

Points 28 and 51 of IPOA IUU outline practices and areas of work in which States should seek to cooperate.


Les activités de coopération internationale devraient être maintenues au moins au niveau du septième programme-cadre.

International cooperation activities should be maintained at least at the level of the Seventh Framework Programme.


Les activités de coopération internationale devraient être maintenues au moins au niveau du septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) (ci-après dénommé "septième programme-cadre") adopté par la décision no 1982/2006/CE du Parlement européen et du Conseil (4).

International cooperation activities should be maintained at least at the level of the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007-2013) ("Seventh Framework Programme"), adopted by Decision No 1982/2006/EC of the European Parliament and of the Council (4).


Dans cette optique, et en vue de garantir une plus grande flexibilité, les méthodes de travail utilisées dans le cadre de la coopération européenne devraient reposer sur les éléments suivants:

From this perspective, and with a view to greater flexibility, the working methods used in the context of European cooperation should be based on the following:


Les pays candidats devraient néanmoins être étroitement associés aux actions de l'Année européenne du dialogue interculturel par des initiatives de promotion du dialogue interculturel devant être élaborées dans les cadres de coopération et de dialogue pertinents, en particulier dans le cadre du dialogue entre les sociétés civiles de l'UE et de ces pays (4).

The candidate countries should nevertheless be closely associated with actions under the European Year of Intercultural Dialogue through initiatives to promote developing intercultural dialogue within the relevant frameworks for cooperation and dialogue, particularly in the context of the civil society dialogue between the EU and these countries (4).


9. souligne qu'il est urgent d'améliorer le cadre de coopération transfrontière avec les États tiers, étant donné que l'Union européenne souhaite renforcer les relations avec ses voisins, anciens et nouveaux, et vu les difficultés graves qui découlent des carences du cadre actuel; demande une action rapide de la part de la Commission et du Conseil concernant les propositions que développe la Commission dans sa communication intitulée "Vers un instrument de voisinage" et l'inclusion des montants et des commentaires relatifs au lanceme ...[+++]

9. Draws attention to the urgent need to improve the framework for cross-border co-operation with non-Member States, given the EU's wish to enhance relations with its neighbours, old and new, and the serious difficulties arising from flaws in the current framework; calls for swift action by the Commission and the Council on the proposals set out by the Commission in its Communication entitled "Towards a Neighbourhood Instrument', and inclusion of the amounts and remarks on the launch of Neighbourhood Programmes in the 2005 PDB; emphasises that in the context of the EU-Mediterranean Partnership all the measures contributing to ...[+++]


w