Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre fédéral croyez-vous » (Français → Anglais) :

Passons au projet de loi. S'il mène à l'élaboration d'un cadre fédéral, croyez-vous que celui-ci tiendra compte de la diversité?

In terms of the bill, then, if it is a federal framework, do you think that framework will take into account the diversity?


Étant donné la dichotomie entre les provinces et le système fédéral, croyez-vous qu'il sera possible de mettre en place un tel instrument législatif assorti de règlements appropriés, et auquel les provinces pourraient accéder?

Given the dichotomy between the provinces and the federal system, do you think it will be possible to have that piece of legislation with the appropriate regulations in place that the provinces would access?


Nous avons, comme vous l'avez souligné, appuyé la loi sur le cadre fédéral de prévention du suicide qui a été présentée par le député Harold Albrecht.

As you mentioned, we supported the Federal Framework for Suicide Prevention Act, which was introduced by Member of Parliament Harold Albrecht.


J'aimerais savoir ce que vous pensez de la reconduction de l'entente relative à la cible d'inflation entre la Banque du Canada et le gouvernement fédéral. Croyez-vous que c'est une erreur, ou bien que la discrétion restreinte donne à la politique monétaire de la Banque du Canada la souplesse nécessaire pour remédier aux problèmes de chômage qui commencent à poindre au pays?

I'm wondering how you feel about the renewal of the inflation-targeting agreement between the Bank of Canada and the federal government, whether you think that's a mistake or that within that restrained discretion there is some room for monetary policy addressing what is becoming a bit of a joblessness crisis in our country.


La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 12/2014 — «Le FEDER finance-t-il efficacement les projets destinés à promouvoir directement la biodiversité dans le cadre de la “stratégie de l’Union européenne en matière de biodiversité à l’horizon 2020”?» vient d’être publié.

The European Court of Auditors hereby informs you that Special Report No 12/2014 ‘Is the ERDF effective in funding projects that directly promote biodiversity under the EU biodiversity strategy to 2020?’ has just been published.


Ma question est donc la suivante: croyez-vous que nous pourrions, à l’avenir, renforcer un peu plus les conditions-cadre et l’infrastructure nécessaires à la recherche?

My question is therefore whether you believe that in future, we can strengthen the research framework conditions and the research infrastructure somewhat more.


Oui, d'après vos échanges avec le gouvernement fédéral, croyez-vous que ce dernier s'est montré pleinement coopératif?

Yes. Based on your experiences in dealing with the federal government, would you suggest we've been a full partner on this?


Je suis entièrement d’accord avec la lutte contre le crime organisé et je voudrais vous demander, Monsieur le Président en exercice du Conseil, si, dans ce domaine et dans le cadre de la justice et des affaires intérieures, vous croyez qu’il sera possible de mettre en œuvre le mandat d’arrêt européen avant l’échéance fixée, comme prévu par le Parlement et par le Conseil.

I am very much in favour of combating organised crime and I would like to ask you, Mr President-in-Office of the Council, whether, in this field and within the field of justice and home affairs, you believe you will be able to implement the European arrest warrant before the date set, as planned by this House and the Council?


C'est pourquoi je vous demande à nouveau, Monsieur le Commissaire, si vous ne croyez pas que, en tenant compte de la gravité de cette situation, le cadre financier actuel d'aides au Maroc doit dépendre du respect de ses obligations en matière d'immigration et de contrôle de ses frontières avec l'Union européenne.

I therefore ask you again, Commissioner, do you not think, given the gravity of this situation, that the current financial framework of aid to Morocco should be made dependent on its fulfilling its obligations in the field of immigration and of the control of its borders with the European Union?


- (ES) Monsieur Sacrédeus, je comprends que la proximité d'une frontière extérieure de l'Union vous préoccupe. Mais, croyez-moi, la frontière avec la Norvège est le moindre de nos soucis dans la mesure où nous avons un accord avec ce pays dans le cadre de la Convention de Schengen et où il s'agit d'un pays qui, à tous les niveaux, fait quasiment partie de la famille européenne.

– (ES) Mr Sacrédeus, I understand that proximity to an EU external border is naturally something that may cause concern, but believe me, the external border with Norway is the least of our worries, because Norway is a country with which we have an agreement, within the Schengen Convention, and is a country that for all intents and purposes is in practice a full member of the European family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre fédéral croyez-vous ->

Date index: 2023-01-19
w