Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa

Vertaling van "préoccupe mais croyez-moi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un ép ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'ensemble, la situation reste satisfaisante, mais plusieurs points sont relativement préoccupants et si un surcroît d'efforts n'est pas fait dans les prochains mois, il est à craindre que le PASF ne bénéficie pas d'une dynamique suffisante pour respecter l'échéance ambitieuse de 2005.

Overall the situation remains satisfactory although there are a number of serious concerns and the worry that, without more effort in next few months the FSAP will fail to maintain sufficient momentum to achieve the ambitious 2005 deadline.


Elle a invité les autorités polonaises à répondre à ses préoccupations dans un délai de trois mois, mais le gouvernement polonais l'a informée qu'il n'était d'accord sur aucun des points soulevés.

The Commission invited the Polish authorities to address its concerns within three months, but the Polish Government informed the Commission that it disagreed on all the points raised.


Bien sûr, il manque souvent aux États membres la volonté politique d’agir de manière unie et décisive, et ils ne souhaitent pas que vous ayez du pouvoir, mais croyez-moi, Madame Ashton, ils ne vous appuieront pas et ne vous sauveront pas la vie en tant que haute représentante.

Sure, Member States often lack the political will to act in a unified and decisive way, and they do not want to see you strong, but believe me, Baroness Ashton, they will not support you and will not save your life as High Representative.


Croyez-moi, Monsieur le Président, Madame la Commissaire et chers collègues, l’accord de partenariat économique entre le CARIFORUM et l’Union européenne me préoccupe grandement.

Believe me, Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Economic Partnership Agreement between the Caribbean Forum of African, Caribbean and Pacific States and the European Union is a matter of great concern to me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne ma promesse relative à la sécurité des enfants: croyez-moi ou non, je suis père, et croyez-moi ou non, le problème des plus jeunes est une préoccupation clé pour moi.

Regarding my undertaking with regard to child safety: believe it or not, I am a father, and believe it or not, the problem of youngsters is a key concern of mine.


Je voudrais savoir si la commissaire et la Commission se préoccupent de ce problème qui affecte le bon fonctionnement de l’ensemble du marché européen, car il concerne toute l’Europe ainsi que, si vous me le permettez, la sécurité juridique, la réputation et le crédit sur les marchés internationaux de mon pays et, croyez-moi, Madame la Commissaire, c’est de loin ce qui m’inquiète le plus.

I would like to know whether the Commissioner, the Commission, is worried about this issue that affects the proper operation of the entire European market, and is an issue for the whole of Europe, and which, if you will allow me, also affects legal security, the good name and good credit in the international markets of my country, and please believe me, Commissioner, that is what is of most concern to me.


- (ES) Monsieur Sacrédeus, je comprends que la proximité d'une frontière extérieure de l'Union vous préoccupe. Mais, croyez-moi, la frontière avec la Norvège est le moindre de nos soucis dans la mesure où nous avons un accord avec ce pays dans le cadre de la Convention de Schengen et où il s'agit d'un pays qui, à tous les niveaux, fait quasiment partie de la famille européenne.

– (ES) Mr Sacrédeus, I understand that proximity to an EU external border is naturally something that may cause concern, but believe me, the external border with Norway is the least of our worries, because Norway is a country with which we have an agreement, within the Schengen Convention, and is a country that for all intents and purposes is in practice a full member of the European family.


Dans l'ensemble, la situation reste satisfaisante, mais plusieurs points sont relativement préoccupants et si un surcroît d'efforts n'est pas fait dans les prochains mois, il est à craindre que le PASF ne bénéficie pas d'une dynamique suffisante pour respecter l'échéance ambitieuse de 2005.

Overall the situation remains satisfactory although there are a number of serious concerns and the worry that, without more effort in next few months the FSAP will fail to maintain sufficient momentum to achieve the ambitious 2005 deadline.


Et croyez-moi, la principale préoccupation des gens à qui je parle est que c'est très cher d'aller du point A au point B au Canada; en fait, c'est même parfois plus cher que d'aller en Europe ou n'importe où ailleurs.

And believe me, the number one concern of the people I talk to is that the prices in this country to fly from point A to point B in Canada are very high, in fact even higher than sometimes it takes to go from here to Europe or any place else.


Le président: J'espère que le ministère effectue des études là-dessus car il faut savoir ce qui est possible ou non, mais tant que nous n'aurons pas des décrets d'application.Je comprends ce qui vous préoccupe, croyez-moi, et nous poserons la question à la ministre et aux hauts fonctionnaires.

The Chair: I hope they're doing studies, because you want to test what may or may not be possible, but until we get the regulations.I understand your concern, we've heard it, and we will test it on the minister and the department.




Anderen hebben gezocht naar : boulimie sai hyperorexia nervosa     préoccupe mais croyez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupe mais croyez-moi ->

Date index: 2022-04-29
w