Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre 2002 629 jai devrait » (Français → Anglais) :

Lors de sa réunion du 20 septembre 2010, la commission des affaires juridiques a donc décidé, à l'unanimité moins une abstention, d'émettre la recommandation suivante: la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène, ainsi que la protection des victimes, abrogeant la décision cadre 2002/629/JAI, devrait se fonder sur la base juridique que constituent l'article 82, paragraphe 2, et l'article 83, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

At its meeting of 20 September 2010 the Committee on Legal Affairs accordingly decided with one abstention to recommend to you as follows: the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on preventing and combating trafficking in human beings, and protecting victims, repealing Framework Decision 2002/629/JHA, should be based on the legal basis of Articles 82(2) and 83(1) of the Treaty on the functioning of the European Union.


La directive remplacera l’actuel instrument législatif de l’UE (décision-cadre 2002/629/JAI), qui date de 2002, et s’appliquera à tous les États membres, à l’exception du Danemark et du Royaume-Uni.

The new Directive replaces current EU legislation dating from 2002 (Framework Decision 2002/629/JHA) and will apply to all Member States but Denmark and the United Kingdom


La nouvelle directive (PE-CONS 69/10) remplace la décision-cadre 2002/629/JAI et s'applique à l'ensemble des États membres, à l'exception du Danemark et du Royaume-Uni.

The new directive (PE-CONS 69/10) replaces Framework Decision 2002/629/JHA and applies to all member states but Denmark and the United Kingdom.


Une fois que le texte aura été officiellement adopté par le Conseil, les États membres auront deux ans maximum pour se conformer aux nouvelles règles qui remplaceront la législation actuelle de l’UE, qui date de 2002 (décision-cadre 2002/629/JAI).

Once the text is formally adopted by the Council, Member States will have up to two years to comply with the new rules, which will replace current EU legislation dating from 2002 (Framework Decision 2002/629/JHA).


(16) Dans tous les cas jugés graves conformément à la présente directive, l'infraction devrait donc être considérée comme une infraction pénale dans l'ensemble de la Communauté lorsqu'elle est intentionnelle, et ce sans préjudice de l'application de la décision-cadre 2002/629/JAI du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains.

(16) In all cases deemed to be serious according to the present Directive the infringement should therefore be considered a criminal offence throughout the Community when committed intentionally. The criminal offence should be without prejudice to application of the Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings.


L'Union européenne a déjà mis en place plusieurs outils importants dans la lutte contre la violence dont sont victimes les enfants à savoir, les programmes DAPHNE et AGIS; le plan d'action pour la lutte contre la traite: la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains; la décision du Conseil du 29 mai 2000 relative à la lutte contre la pédopornographie sur Internet; la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitati ...[+++]

The European Union has already established several important tools to combat violence against children: the programmes DAPHNE and AGIS; the action plan on trafficking in human beings; Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings; the Council Decision of 29 May 2000 to combat child pornography on the Internet; Council Framework Decision 2004/68/JHA of 22 December 2003 on combating the sexual exploitation of children and child pornography; and various measures to combat sex touris ...[+++]


(b) une nouvelle mesure législative devrait être proposée par la Commission afin de rapprocher les différentes approches suivies par les États membres quant à l'adoption d'une législation visant à criminaliser l'achat de services sexuels et en particulier l'achat de services sexuels prestés par des victimes de la prostitution forcée; considère qu'une telle initiative compléterait le dispositif juridique mis en place par les décisions-cadres 2002/629/JAI et 2004/68/JAI;

(b) a new legislative initiative should be submitted by the Commission to approximate the different approaches taken by the Member States towards legislation concerning, or the criminalisation of, the purchase of sexual services and in particular the criminalisation of the purchase of the sexual services of forced prostitutes; considers that such an initiative would complete the existing legal provisions of Framework Decision 2002/629/JHA and Framework Decision 2004/68/JHA,


la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains;

the Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings;


I. considérant que la traite des êtres humains est un phénomène abject et préoccupant, qui implique l'exploitation sexuelle et l'exploitation à des fins d'emploi dans des conditions proches de l'esclavage, et se félicitant des progrès accomplis grâce à l'élaboration définitive de la décision-cadre 2002/629/JAI du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains ; invitant instamment par ailleurs le Conseil et la Commission à poursuivre cette lutte en améliorant l'échange d'informations et la coordination internationale entre les agences compétentes afin de remettre à la ju ...[+++]

I. having regard to the fact that trafficking in human beings is an abhorrent and worrying phenomenon involving sexual exploitation and labour exploitation in conditions akin to slavery, welcomes the progress made through the adoption of Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings ; in addition, urging the Council and the Commission to continue the fight with improved international coordination and information exchange between relevant agencies to secure criminal convictions of tr ...[+++]


La traite des êtres humains est définie dans la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains, comme des actes déterminés commis à des fins d'exploitation du travail d'une autre personne ou à des fins d'exploitation de la prostitution d'autrui ou d'autres formes d'exploitation sexuelle, y compris la pornographie.

The phenomenon is defined in Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 as specific acts committed for the purpose of exploiting another person's labour or prostitution or other forms of sexual exploitation, including pornography.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre 2002 629 jai devrait ->

Date index: 2023-10-27
w