Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-22 crée également " (Frans → Engels) :

La directive crée également un marché équitable pour les petits investisseurs.

The directive also establishes a fair market for retail investors.


Le traité de Lisbonne crée également deux nouvelles fonctions dans l’architecture institutionnelle de l’UE:

The Treaty of Lisbon also creates two new functions in the EU institutional architecture:


Il crée également une plateforme européenne de conseil en investissement (EIAH) et un portail européen de projets d’investissement (EIPP).

In addition, this Regulation establishes a European investment advisory hub (EIAH) and a European investment project portal (EIPP).


Non seulement cette situation crée de grandes incertitudes parmi nos partenaires, qui se demandent si nous sommes clairs sur ce que nous voulons fondamentalement accomplir et sur les moyens que nous allons déployer à cette fin, mais elle crée également des problèmes importants pour l’opinion publique européenne, qui ne peut avoir aucune certitude que l’Union européenne et ses dirigeants actuels sont à la hauteur pour assumer leurs responsabilités à l’égard de nos partenaires dans les pays du sud de la Méditerranée.

Not only does this situation create great uncertainty among our partners as to whether we are clear about what we basically want to achieve and how to achieve it, it also creates major problems for European public opinion, which cannot have any confidence that the European Union and its actual leaders are up to meeting the responsibilities they have towards our partners in the southern Mediterranean.


L’agriculture des NEM se caractérise également par une plus grande diversité dans les conditions naturelles et économiques, ce qui crée également des différences considérables au niveau de la structure de production.

The agriculture in the new Member States is characterised also by enhanced diversity in natural and economic conditions. Consequently there are considerable differences in the production structure as well.


Il crée également une position longue sur le risque spécifique de la créance de référence.

It also creates a long position in the specific risk of the reference obligation.


Troisièmement, ce rapport crée également les conditions dans lesquelles les bases de données telles que le système d’information Schengen et le système d’information sur les visas - qui, à terme, prendront une nouvelle forme - peuvent être utilisées conjointement, et dans lesquelles également des recoupements peuvent être effectués en faveur de la sécurité.

Thirdly, it also creates the conditions under which databases such as the Schengen information system and the visa information system – which will in future exist in a new form – can be used jointly and under which cross-connections can be established to the benefit of security.


Troisièmement, ce rapport crée également les conditions dans lesquelles les bases de données telles que le système d’information Schengen et le système d’information sur les visas - qui, à terme, prendront une nouvelle forme - peuvent être utilisées conjointement, et dans lesquelles également des recoupements peuvent être effectués en faveur de la sécurité.

Thirdly, it also creates the conditions under which databases such as the Schengen information system and the visa information system – which will in future exist in a new form – can be used jointly and under which cross-connections can be established to the benefit of security.


Celui-ci ignore tout à fait les points de vue de cette Assemblée et crée également une grande distorsion sur le marché intérieur de l’énergie, que nous avons créé récemment, car il fournit des milliards d’euros pour la recherche et les prêts bon marché et garantit la dépendance vis-à-vis de l’industrie nucléaire.

That Treaty completely ignores the views of this House and also creates a large distortion in the internal energy market, which we created recently, because it provides billions of euros for research and cheap loans and ensures dependence on the nuclear industry.


(6) Le passage à un nombre plus limité de rubriques budgétaires permet non seulement de mettre en évidence les grands objectifs politiques, mais crée également la marge de manoeuvre nécessaire à la prise en compte de développements qui ne peuvent pas toujours être prévus avec précision de nombreuses années à l'avance.

(6) A more limited number of budgetary headings not only reflects the broad policy goals, but also provides the necessary room for manoeuvre for developments that cannot always be precisely predicted many years in advance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-22 crée également ->

Date index: 2025-09-02
w