Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-15 nous aiderait " (Frans → Engels) :

Avec le groupe de travail conjoint de l'Union africaine, de l'Union européenne et des Nations unies, nous avons aidé plus de 15 000 personnes à rentrer dans leur pays et à prendre un nouveau départ, et nous avons évacué de Libye plus de 1 300 réfugiés.

With the Joint AU–EU-UN Task Force, we assisted more than 15,000 people to return to their homes and start a new life, and we evacuated over 1.300 refugees from Libya.


Une meilleure compréhension de l'impact de notre société et de notre économie sur la biodiversité nous aiderait à réagir avec des politiques plus efficaces et mieux plus ciblées.

A better understanding of the impact of our society and economy on bio-diversity would help us to react with better and more targeted policies.


Nous avons déjà aidé plus de 14 000 personnes qui avaient échoué en Libye à retourner dans leur pays et nous soutiendrons 15 000 retours supplémentaires d'ici à février 2018.

We already assisted over 14,000 people stranded in Libya to return and will support an additional 15,000 returns by February 2018.


Nous le voyons également dans les progrès réalisés par les autorités grecques pour remédier aux insuffisances du régime d'asile grec, ce qui nous a permis de recommander la reprise progressive des transferts vers la Grèce au titre du règlement de Dublin à partir du 15 mars 2017.

We also see it in the progress made by the Greek authorities in rectifying deficiencies in the country's asylum system, which has allowed us to recommend the gradual resumption of Dublin transfers to Greece as of 15 March 2017.


Le 15 décembre 2015, nous avons à la Commission fait une proposition concernant la protection des frontières extérieures; cette proposition vient d'être adoptée par le Conseil des ministres et le Parlement européen.

On 15 December 2015 we the Commission made a proposal on protecting the external borders; this proposal has now been adopted by the Council and European Parliament.


Comme les députés le savent, le projet de loi C-31 nous aiderait aussi à apporter au système d'accueil des réfugiés des réformes qui sont devenues nécessaires depuis longtemps et il nous aiderait à réprimer les passeurs de clandestins qui pourraient tenter d'abuser du généreux système d'immigration du Canada.

As members know, Bill C-31 would also help carry out long needed reforms to the refugee system and would help crackdown on human smugglers who may try to abuse Canada's generous immigration system.


Un nouvel accord-cadre nous aiderait à consolider notre coopération dans des domaines à dimension politique, mondiale et sectorielle, ce qui aurait pour effet de nous rapprocher davantage encore.

A new Framework Agreement would help build up our cooperation on political, global and sectoral issues, bringing us even closer together.


László Andor, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «L'intervention financière du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation que nous avons proposée aiderait les travailleurs licenciés par ALDI en Grèce à retrouver plus facilement et plus rapidement un nouvel emploi». Il a ajouté "les travailleurs grecs traversent une période difficile et nous devons utiliser tous les moyens en notre possession pour les aider".

EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor said: "Greek workers are going through a difficult period and we must use all the tools we have at our disposal to provide assistance. He added: "The money we have proposed from the EU Globalisation Fund would help workers made redundant by ALDI in Greece to find a new job easier and faster".


Au-delà de la question de la propriété intellectuelle, nous continuons de croire qu'un régime de prix différenciés (tiered pricing) pour les produits pharmaceutiques -- c'est-à-dire, des prix fixés en fonction des moyens de chaque pays -- aiderait considérablement à mettre les médicaments à la portée de tous.

Beyond the issue of intellectual property, we continue to believe that a global tiered pricing regime for pharmaceuticals -- that is, prices fixed for different countries in accordance with ability to pay -- would greatly contribute towards making medicines available to all.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, à maintes reprises, les chefs de police du Canada nous ont dit qu'un système d'enregistrement nous aiderait à mettre fin à la contrebande d'armes illégales et nous aiderait à réduire le nombre d'armes à feu perdues ou volées chaque année et qui se retrouvent entre les mains de criminels.

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, time and again the police chiefs of this country tell us that a registry system will help us stop the traffic in illegal arms at the border. It will help us ensure that the number of firearms lost and stolen every year and end up in the hands of criminals is reduced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-15 nous aiderait ->

Date index: 2024-04-06
w