Troisièmement, je pense que si
mon collègue a des recommandations concrètes à faire, il va comprendre, d'une part, que je ne suis pas en mesure de donner une réponse maintenant,
quand justement je souhaite que le comité de travail ait trouvé des réponses adéquates, mais
en même temps et d'autre part, je souhaite vraiment qu
'il se prévale, une fois que cette ...[+++] motion sera adoptée et que le comité en sera saisi, de ce moyen pour nous faire part de ses recommandations.Third, I think that if my col
league has specific recommendations to make, he will understand
that I am not in a position to give an answer now, when in fact I look forward to the working committee coming up with appropriate answers, but at the same time I
would really like, once this motion has been
adopted and the committee has begun its work, for him to take that oppo
...[+++]rtunity to make them.