Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'était possible cela serait idéal " (Frans → Engels) :

Mme Georgia MacNeil: Si c'était possible, cela serait idéal.

Ms. Georgia MacNeil: I think it would be ideal, if possible.


Cela serait idéal à cet égard parce que, dans la loi fiscale, ne s'occuper que des aspects techniques ne serait probablement pas assez.

That would be ideal because in tax legislation, only addressing technical issues would probably not be enough.


– (PT) Monsieur le Président, nous savons tous que l’accord de 2008, mis en œuvre en 2009, pour le partage du pouvoir entre Robert Mugabe et Morgan Tsvangirai, ou entre le Zanu-PF et le MDC, n’était pas un accord idéal, que ce n’était pas non plus un accord qui allait aboutir à un monde idéal, mais c’était le seul accord possible pour essayer d’améliorer la situation des droits de l’homme et de la démocratie au Zimbabwe.

– (PT) Mr President, we all know that the 2008 agreement, implemented in 2009, for the sharing of power between Robert Mugabe and Morgan Tsvangirai, or between Zanu-PF and the MDC, was not an ideal agreement, nor was it an agreement to bring about an ideal world, but it was the only possible agreement to try to improve the situation of human rights and democracy in Zimbabwe.


Il est vrai que la législation nationale pourrait instaurer des dérogations à cette obligations, mais cela signifierait que, jusqu’à l’âge limite pour lequel une exception était accordée, il serait seulement possible de délivrer des passeports provisoires.

It is true that the national legislature could create derogations from this obligation. However, that would mean that up to the age limit for which that exemption was granted only temporary passports could be issued.


Si c’était possible, ce serait la décision la plus responsable à prendre à ce stade.

If it were possible to do that, that might be the most responsible decision we could take at this stage.


Ce sont les travailleurs et les clients qui ont besoin d’être protégés, non pas le marché. Et, idéalement, c’est sans cette mesure que cela serait possible.

Not the market, but the employees and customers deserve protection, and this is ideally done without this measure.


Ce sont les travailleurs et les clients qui ont besoin d’être protégés, non pas le marché. Et, idéalement, c’est sans cette mesure que cela serait possible.

Not the market, but the employees and customers deserve protection, and this is ideally done without this measure.


Cela serait idéal si on avait un projet de loi semblable, mais nous ne l'avons pas au fédéral (1305) Quand, par exemple, il y a des conflits municipaux, il y a tout de même des services de base qui doivent être fournis.

It would be ideal if the federal government had similar legislation, but it does not (1305) For example, when there are municipal disputes, basic services still have to be provided.


Si c'était possible, ce serait 62 semaines de 15 heures, mais cela n'existe pas l'année de 62 semaines.

If it were possible, it would be 62 weeks of 15 hours, but there is no such thing as a 62 week year.


Mme Thomas: Si le vote était libre, cela serait possible, mais ce n'est pas le cas.

Ms Thomas: If it was a free vote, it would be possible, but it is not a free vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'était possible cela serait idéal ->

Date index: 2021-05-03
w