Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est une décision très sérieuse » (Français → Anglais) :

C'est une décision très sérieuse qui cause beaucoup d'appréhension.

It is a very serious thing that is done after much personal reflection and that generates much apprehension on the part of the person who does it.


Lors de la première phase de l'événement, en particulier, le système a permis une notification très rapide et précise concernant une menace réelle et très sérieuse.

Especially during the first phase of the event, the EWRS was able to pick up a very early and specific notification on a real and very serious threat.


Crise humanitaire: événement ou série d’événements qui représente une menace très sérieuse pour la santé, la sécurité, la sûreté ou le bien-être d’une communauté ou d’un autre grand groupe de personnes.

Humanitarian crisis is an event or series of events which represents a critical threat to the health, safety, security or wellbeing of a community or other large group of people.


Je ne connais aucun civil innocent qui ait été blessé ou tué à la suite d'actions de pilotes canadiens à ce moment-là, mais je sais effectivement que dans les quelques secondes qu'ils avaient, ils ont pris la décision très sérieusement et l'ont fait en respectant les règles de l'engagement, règles au sujet desquelles ils étaient informés de façon régulière et constante par nos propres avocats en uniforme qui étaient là aussi.

I do not know of any innocent civilians being injured or killed as a result of actions by Canadian pilots at that time, but I do know that in the very few seconds they had to make a decision they took the decision very seriously and did so completely within the terms of the rules of engagement, of which they were advised on a regular and ongoing basis by our own lawyers in uniform who were there as well.


La décision de se faire avorter est une décision très sérieuse avec laquelle les femmes doivent vivre pendant longtemps, et j'estime que toute femme devrait continuer de vivre dans une société où elle peut décider elle-même de se faire avorter après avoir consulté sa famille et un médecin, sans craindre d'éventuelles conséquences juridiques.

Abortion is a very serious and long-lasting decision for women, and I want all women to continue to live in a society in which decisions on abortion can be made, one way or the other, with advice from family and a medical doctor and without the threat of legal consequences.


De l'autre côté, nous sommes très sérieusement préoccupés par l'évolution du Belarus, d'où la décision d'ouvrir une enquête qui pourrait éventuellement conduire au retrait du SPG en cas de confirmation des violations sérieuses et systématiques en matière de protection des droits des travailleurs ».

On the other hand, we are deeply concerned about developments in Belarus, hence the decision to initiate an investigation which may eventually result in the withdrawal of GSP benefits, should the serious and systematic violation of basic labour rights be confirmed».


Elle envisagera en outre très sérieusement de proposer d’autres modifications susceptibles de contribuer à la réalisation du projet SEPA, notamment une date limite pour le retrait des anciens produits de paiement.

At the same time the Commission will carefully consider proposing other amendments that may contribute to the achievement of the SEPA project, such as a cut-off date for the phasing out of legacy payment products.


Le trafic des êtres humains constitue pour ceux qui en sont victimes une très sérieuse violation de leurs droits humains tels que consacrés par le droit international et la charte des droits fondamentaux de l'UE.

Trafficking in human beings leads to serious violations of the victims' human rights as enshrined in international law and the EU Charter on Fundamental Rights.


Il constitue une très sérieuse menace pour les deux régions.

It poses a very serious threat to both regions.


Aujourd'hui, cette motion qui est déposée devant la Chambre et qui invite tous les parlementaires à s'exprimer sur cette question tient donc compte des engagements de notre parti, comme le premier ministre l'a rappelé, à consulter les parlementaires, le Parlement, avant de prendre des décisions très sérieuses et très importantes.

Today, the motion being tabled before the House and inviting all members to express their views on the issue is, as the Prime Minister pointed out, in line with our party's commitment to consult with members of Parliament before making any serious and momentous decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est une décision très sérieuse ->

Date index: 2024-11-15
w