Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est un critère extrêmement rigoureux " (Frans → Engels) :

Un certain nombre d'États membres (DE, FI, FR, NL et UK) peuvent s'appuyer sur des clauses de statu quo, en appliquant ainsi des critères moins rigoureux pour la désignation nationale, et le Royaume-Uni use de la possibilité de désigner comme sûre une portion du territoire ou de désigner comme sûr un pays ou une partie du territoire de ce dernier pour un groupe particulier de personnes.

A number of Member States (DE, FI, FR, NL and the UK) may rely on stand-still clauses, hence applying less rigorous criteria for the national designation, and the UK makes use of the possibility to designate part of a country as safe, or a country or part of a country as safe for a specified group of persons.


Au cours de plusieurs réunions avec l'ICANN, les représentants de la Commission et d'EURid ont souligné les faiblesses et la superficialité du processus global d'évaluation de la similitude des chaînes, lequel est extrêmement rigoureux dans l'environnement ccTLD, mais beaucoup plus souple pour le nouvel espace gTLD où on accepte les demandes concernant des chaînes comme.hotel et.hotels, ou.car et.cars, qui ne sont pas jugées comme prêtant à confusion par leur similitude.

In several meetings with ICANN, Commission and EURid representatives underlined the weakness and superficiality of the overall string similarity evaluation process, which is extremely strict for the ccTLD environment, but much more liberal for the new gTLD space, where applications for strings like.hotel and.hotels or.car and.cars were deemed not to be confusingly similar and given the green light.


Il faut donc mettre au point un nouveau modèle décentralisé, accordant un degré accru de liberté aux États membres sans distorsion de concurrence, sans risque de nationalisation de la PAC mais avec des critères communs clairs et des mécanismes de contrôle rigoureux.

A new, more decentralised model has, therefore, to be developed which grants the Member States greater freedom without any risk of distorting competition or renationalising the CAP but with shared, clear ground rules and rigorous controls.


D'ici à la fin de 2010, la Commission entend élaborer, pour les futurs partenariats, une série de critères de sélection valables pour le plus grand nombre de cas, ainsi qu'un processus de sélection rigoureux et transparent.

By the end of 2010, the Commission will develop a robust set of selection criteria and a rigorous and transparent selection process for future partnerships.


Il est donc important de maintenir le pouvoir de discrétion du tribunal, tout en assortissant cet enregistrement de critères extrêmement rigoureux.

So preserving judicial discretion while making this an extremely tough test is important.


Étant donné les critères extrêmement rigoureux utilisés par DBRS pour coter un emprunteur R-1 (cote élevée), peu d'entités sont suffisamment solides pour l'obtenir.

Given the extremely tough definition DBRS has established for an R-1 (high), few entities are strong enough to achieve this rating.


J'insiste à nouveau sur le fait que les émissions en provenance de l'installation doivent respecter les critères extrêmement rigoureux établis par les gouvernements fédéral et provincial.

Again, I want to stress that emissions from the facility are required to meet extremely stringent criteria established by federal and provincial governments.


C'est un critère extrêmement rigoureux.

That is an extremely tight standard.


À cette fin, et afin de garantir un contrôle juridictionnel rigoureux des décisions soumettant une personne physique ou une entité à des mesures restrictives, les décisions en question doivent s'appuyer sur ces critères clairs et distincts.

For this purpose and in order to guarantee a thorough judicial review of decisions subjecting an individual or entity to restrictive measures, such decisions must be based on clear and distinct criteria.


Le paquet, qui a été présenté par les commissaires Ritt BJERREGAARD, Martin BANGEMANN et Christos PAPOUTSIS, est fondé sur les résultats d'un vaste travail de collaboration de trois ans avec les industries pétrolière et automobile européennes, connu sous le nom de programme Auto Oil. 1. La stratégie Des objectifs de qualité de l'air rigoureux La stratégie proposée par la Commission pour la maîtrise des émissions des véhicules est conçue pour atteindre des objectifs de qualité de l'air extrêmement rigoureux en ce qui concerne le monox ...[+++]

The package, which was presented by the Commissioners Ritt BJERREGAARD, Martin BANGEMANN and Christos PAPOUTSIS, is based on the results of an extensive, three-year, technical collaboration with the european oil and automobile industries known as the Auto Oil programme; 1. The Strategy Rigorous Air Quality Objectives The Commission's proposed strategy for the control of vehicle emissions is designed to achieve extremely rigorous air quality objectives for carbon- monoxide, benzene, nitrogen di-oxide, particulate matter and low-level ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est un critère extrêmement rigoureux ->

Date index: 2024-04-18
w