Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est pourquoi nous espérons pouvoir tirer " (Frans → Engels) :

Nous espérons pouvoir tirer profit d'un processus structuré mis en place par un comité spécialement créé à cette fin, processus qui fonctionne et je reprends ici les propos du juge en chef Lamer dans le Renvoi de l'Î.-P.-É. et en faire un filtre pour éliminer toute possibilité d'interférence arbitraire des autorités.

We are hoping that we can draw from a specially-struck committee the benefit of a structured process that acts and I am using the language of Chief Justice Lamer in the P.E.I. Reference now as a sieve to remove the possibility of arbitrary executive interference.


Nous espérons pouvoir tirer le meilleur parti possible de l'heure qui nous reste.

We hope that within this hour we'll have a chance to have an exchange with you as much as possible.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


Nous espérons pouvoir tirer des conclusions ou obtenir des résultats sur deux tableaux.

We are projecting two potential conclusions or outcomes.


C'est pourquoi nous espérons pouvoir changer et amender cette partie du projet de loi.

Therefore, we are hoping that this part of the bill can be changed and amended.


Selon les prévisions, la demande de transport continuera à augmenter, c'est pourquoi il faudrait pouvoir tirer le meilleur parti de tous les modes, notamment le TMCD, qui est bien adapté à la géographie de l'Europe, avec son littoral étendu et donc favorable à ce mode.

Forecasts show that transport demand will continue to grow, which means that optimum use should be made of all forms of transport, notably SSS, which is well adapted to the geography of Europe and its long and propitious coastline.


En second lieu, je dois dire que l'élargissement était une priorité de notre présidence et qu'il continuera de l'être au Conseil européen de Séville. C'est pourquoi, nous espérons pouvoir tirer des conclusions qui fassent progresser ce processus.

Secondly, I must tell you that enlargement has been a priority for our Presidency, and it will continue to be one for the Seville European Council, and we therefore hope we can draw some conclusions to further this process.


Bien que des progrès importants aient déjà été réalisés, il nous reste encore beaucoup à faire avant de pouvoir tirer pleinement parti, dans la vie quotidienne, du potentiel que recèlent les services reposant sur les connaissances.

Although substantial advances have been achieved, we are still far from taking full advantage of the potential of knowledge-based services in real life.


C'est pourquoi nous avons besoin d'une Constitution et des instruments permettant de décider et d'agir rapidement, de manière à progresser tout en préservant l'équilibre des pouvoirs de la méthode communautaire.

This is why we need the Constitution, and the instruments to decide and act quickly, so that we can move forward while maintaining the checks and balances of the community method.


Nous espérons pouvoir tirer les leçons qui s'imposent de ces deux expériences.

We are hoping that we can learn from those two experiences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi nous espérons pouvoir tirer ->

Date index: 2022-07-05
w