Si un parlementaire dispose de renseignements confidentiels concernant une inconduite présumée de la part d'un autre parlementaire, il devra décider soit de divulguer ces renseignements au public dans une conférence de presse ou à la période des questions pour marquer des points politiques contre ses adversaires politiques soit de n'en parler qu'au commissaire à l'éthique puis attendre le rapport du commissaire.
If a parliamentarian has confidential information on an alleged misbehaviour on the part of another parliamentarian, obviously he or she will have to make a decision as to whether we use this information in a public manner, with a press conference, or during Question Period to try to score political points against our political adversaries, or shut up and just bring it to the Ethics Commissioner and wait for the commissioner to produce his report.