Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est devenu extrêmement compliqué » (Français → Anglais) :

Les États membres ont indiqué que le texte était devenu trop compliqué et trop difficile à interpréter et que ces propositions n’abordaient pas suffisamment les problèmes sous-jacents.

Member States argued that the text had grown too complicated and difficult to interpret and that those proposals did not address the underlying problems sufficiently.


Nous devons réorganiser le processus de mise en œuvre qui est devenu trop compliqué et qui est mal compris.

We need to revamp the delivery process which has become too complicated and is poorly understood.


Il est extrêmement compliqué de mesurer l'ampleur de ce commerce illicite du tabac, mais le montant des droits que les administrations fiscales européennes voient s'échapper au profit du commerce illicite a été estimé à environ 11,1 milliards d'euros par an[1].

Measuring the extent of this illicit tobacco trade is extremely challenging, but the amount of duty that EU tax administrations lose to illicit trade has been estimated at about €11.1 billion a year[1].


Auparavant, le Code criminel avait une certaine simplicité biblique, il contenait au départ une série d'interdictions simples et il est devenu extrêmement compliqué.

The Criminal Code used to have a biblical simplicity to it, full of simple “thou shalt nots”, and is becoming awfully complicated.


Je signale, en terminant, honorables sénateurs, que c'est devenu extrêmement compliqué.

In closing, honourable senators, I would note that this has become extremely complicated.


Je pense que c'est extrêmement compliqué, plus compliqué que le projet de loi S-4.

I believe it is extremely complicated, more complicated than Bill S-4.


Les deux qui étaient le plus près de chez moi ont fermé et il est maintenant devenu extrêmement compliqué pour moi d'aller retirer de l'argent. Ce n'est pas parce que j'ai changé de banque, mais plutôt parce qu'il y a eu une rationalisation et une réaffectation des ressources.

That's not because I've changed banks, but because of the rationalization and reallocation of resources.


La suppression de ces obstacles ne peut se faire uniquement par l'application directe des articles 43 et 49 du traité, étant donné que, d'une part, le traitement au cas par cas par des procédures d'infraction à l'encontre des États membres concernés serait, en particulier suite aux élargissements, extrêmement compliqué pour les institutions nationales et communautaires et que, d'autre part, la levée de nombreux obstacles nécessite une coordination préalable des systèmes juridiques nationaux, y compris la mise en p ...[+++]

Those barriers cannot be removed solely by relying on direct application of Articles 43 and 49 of the Treaty, since, on the one hand, addressing them on a case-by-case basis through infringement procedures against the Member States concerned would, especially following enlargement, be extremely complicated for national and Community institutions, and, on the other hand, the lifting of many barriers requires prior coordination of national legal schemes, including the setting up of administrative cooperation.


Les changements survenus dans la structure de l’économie tant mondiale qu’européenne sont tels qu’il est devenu plus compliqué de déterminer les intérêts économiques de l’Union.

Changes in the structure of both the global and EU economies have made determining the EU’s economic interests more complex.


Le système est devenu extrêmement compliqué et son administration posait des problèmes aux systèmes informatiques.

That became very complicated and, indeed, the administration of the quota management system became very heavy work for the computer systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est devenu extrêmement compliqué ->

Date index: 2024-08-28
w