Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "bélarussien est également très conscient " (Frans → Engels) :

Nous sommes également très conscients des intérêts miniers en cause.

We are also very aware of the mining interests in and around those areas.


Les dirigeants locaux du Canada sont non seulement profondément engagés à assurer la sécurité des citoyens qu'ils représentent, mais ils sont également très conscients de l'importance du transport ferroviaire dans l'activité économique de leur collectivité.

Local leaders in Canada are not only deeply committed to ensuring the safety of the constituents they represent, but they are also very aware of the importance of rail transportation to the economy of their communities.


Nous sommes également très conscientes que les dispositions au regard des membres dans le cadre de la Loi C-31, les droits hors réserve, la santé, l’habitation et les politiques en éducation de même que le manque continu de loi régissant les biens immobiliers matrimoniaux qui s’appliquent sur réserve sont des questions que la Couronne fédérale verra vraisemblablement ressurgir sous forme de plaintes.

We are also well aware that membership provisions under Bill C-31, off-reserve rights, health, housing and education policies as well as the continuing lack of a matrimonial real property law regime that applies on reserve are issues that the federal crown will most likely see complaints filed about.


Le gouvernement bélarussien est également très conscient du rôle potentiel de l’internet dans le développement de la société civile et de la démocratie et utilise tous les moyens à sa disposition pour freiner sa popularité croissante.

The Belarussian Government is also well aware of the potential role of the Internet in developing civil society and democracy, and it uses every means at its disposal to curb its growing popularity.


Nous sommes également très conscients que la conservation du matériel numérique sera l’une des questions fondamentales dans le futur, et je suis donc satisfaite de voir que le Conseil approuve l’approche de la Commission en ce qui concerne la bibliothèque numérique européenne, et que le Parlement nous aide maintenant à agir dans la même direction et met tout son poids politique dans la réalisation de cet objectif.

We are also very conscious that the preservation of digital material will be one of the essential questions of the future, and I am therefore glad that the Council has endorsed the Commission approach to the European digital library and that Parliament is now helping us move in the same direction and is putting its political weight behind this objective.


J'en étais également très conscient, ayant occupé les postes aux deux niveaux.Le gouvernement de l'Ontario est un très gros gouvernement, mais le gouvernement fédéral est beaucoup plus gros et beaucoup plus diversifié.

So that part of it, the preventative part that the commissioner has mentioned, I found extremely useful. I was also very conscious, having been at both levels.The Government of Ontario is a very large government, but it is much larger here and it is much more diverse.


Mais nous sommes également très conscients des risques d'envergure mondiale auxquels nous sommes confrontés à l'heure actuelle et de ce que nous réserve l'avenir (1310) [Traduction] La présidente: Excusez-moi, mais l'interprétation ne marche pas pour tout le monde.

But we are also very cognizant of the global risks we face, both now and in the future (1310) [English] The Chair: I'm sorry, but the translation isn't working for some people, so we're just going to get that corrected.


La présidence est consciente que la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants des pays tiers en séjour irrégulier est très importante en vue de mettre en place une politique commune de rapatriement, mais nous sommes également conscients des problèmes qui doivent être résolus afin de trouver un compromis sur ...[+++]

The Presidency realises that the proposal for a Directive of the European Parliament and the Council on common standards and procedures in Member States for returning third country nationals who are illegally resident is very important for a common repatriation policy, but we are also aware of the issues that have to be resolved in order to reach a compromise on the proposals within a reasonable period of time.


3. demande à la population bélarussienne de participer aux prochaines élections législatives; exhorte la commission électorale centrale à faire en sorte que toutes les forces politiques du pays aient un accès égal à celle-ci et aient les mêmes possibilités de présenter des candidats; demande instamment au gouvernement bélarussien d'autoriser des observateurs internationaux à surveiller le déroulement des élections afin de garantir qu'elles soient libres et équitables; est conscient ...[+++]

3. Calls upon the people of Belarus to participate in the forthcoming parliamentary elections; strongly urges the central election committee to provide all political movements in the country with equal access to the committee and the same chances to field candidates; appeals to the Belarus government to allow international observers to monitor the elections in order to guarantee that they are carried out in a free and fair manner; recognises the great importance of these elections for the reestablishment of democracy in Belarus and the reintegration of Belarus within the international democratic community;


Ceci préoccupe également cette Assemblée, qui représente les citoyens, et par conséquent, dès le début, le Parlement a toujours été très conscient de la nécessité d'obtenir des progrès dans ce domaine.

This issue is also of concern to Parliament, as the representative of our citizens, which is why, ever since the start of this debate, Parliament has been acutely aware of the need to make progress in this area.


w