Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «byrne et moi avons annoncé » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, j'ai le plaisir d'annoncer à la Chambre que ma collègue la vice-première ministre du Québec, Nathalie Normandeau, et moi avons annoncé un accord historique entre nos deux gouvernements sur l'exploitation d'hydrocarbures extracôtiers au Québec.

Mr. Speaker, I am pleased to announce to the House that my counterpart, the Deputy Premier of Quebec, Nathalie Normandeau, and I have announced an historic agreement between our two governments on offshore oil development in Quebec.


La semaine dernière, le ministre Byrne et moi avons annoncé, au nom du ministre des Transports, un projet de construction routière de 10 millions de dollars dans ma circonscription, St. John's-Est, qui se trouve dans le district provincial de Cape St. Francis.

Last week, Minister Byrne and I, on behalf of the Minister of Transport, announced a $10 million road project in my riding of St. John's East in the provincial district of Cape St. Francis.


Monsieur le Président, mon collègue, le ministre des Affaires indiennes, et moi avons annoncé que le gouvernement fédéral allait continuer à financer les services médicaux dispensés aux Premières nations de Norway House durant les négociations finales avec la province du Manitoba.

Mr. Speaker, my colleague, the Minister of Indian Affairs, and I announced that the federal government will continue to fund the medical services at Norway House First Nations during the final negotiations with the Province of Manitoba.


C’est pourquoi, Jacques Delors et moi-même avons annoncé le 5 mai 2010 dans une déclaration commune la création d’une communauté européenne de l’énergie.

That is why, on 5 May 2010, together with Jacques Delors, we announced the Declaration on the creation of a European Energy Community.


Monsieur le Président, au cours des derniers mois, mes collègues et moi avons annoncé des programmes de prévention de la criminalité partout au pays.

Mr. Speaker, in the last few months my colleagues and I have been involved in announcing crime prevention programs right across the country.


Le mois dernier, nous avons annoncé que l’Union était maintenant prête à signer.

Last month, we announced that the Union is now ready to sign.


[Traduction] L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, après le partenariat que le député et moi avons annoncé ce matin au gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard concernant l'énergie éolienne, le député de Dartmouth—Cole Harbour a annoncé que, de concert avec la province de la Nouvelle-Écosse, nous allons utiliser du gaz naturel dans le centre-ville de Halifax comme source d'électricité et de chaleur. Le gaz naturel viendra remplacer les combustibles fossiles utilisés.

[English] Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, after the partnership that the member and I announced to the government of P.E.I. on wind power this morning, the member for Dartmouth—Cole Harbour announced that with the province of Nova Scotia we will bring that raw gas to downtown Halifax to displace heat and energy from their fossil fuels.


J’ai le plaisir de vous annoncer que la Commission a adopté hier, ici même à Strasbourg, un important paquet de propositions que d’ailleurs le commissaire Michel et moi-même avons annoncé hier.

I am pleased to announce that yesterday, right here in Strasbourg, the Commission adopted an important package of proposals, which Commissioner Michel and myself also announced yesterday.


En reconnaissance du rôle essentiel que l’industrie assume tant dans le secteur industriel que dans le domaine de la santé, le commissaire Byrne et moi-même avons créé le groupe de haut niveau sur l’innovation et l’approvisionnement des médicaments, le "G10 médicaments".

In recognition of the critical role the industry plays in both the industrial and health sectors, Commissioner Byrne and I established the High Level Group on Innovation and the Provision of Medicines – G10 Medicines.


Je suis d'avis que la proposition est compatible avec le suivi du Livre vert sur la protection des consommateurs, comme le commissaire Byrne et moi-même l'avons clairement affirmé en de nombreuses occasions.

It is my opinion that the proposal is compatible with the follow-up to the Green Paper on Consumer Protection, as my colleague Commissioner Byrne and I have made clear on many occasions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

byrne et moi avons annoncé ->

Date index: 2024-04-05
w