Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre entreprises
Accord entre producteurs
Accord interentreprises
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Joueur qui entre dans la partie
Joueur qui entre dans le jeu
Joueur qui entre dans le match
Joueur qui se présente au jeu
Joueuse qui entre dans la partie
Joueuse qui entre dans le jeu
Joueuse qui entre dans le match
Joueuse qui se présente au jeu
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «entre la bundesanstalt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About two-thirds of patients are left with a mor ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

Malnutrition of moderate degree (Gomez: 60% to less than 75% of standard weight)


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


joueur qui entre dans le jeu [ joueuse qui entre dans le jeu | joueur qui entre dans le match | joueuse qui entre dans le match | joueur qui se présente au jeu | joueuse qui se présente au jeu | joueur qui entre dans la partie | joueuse qui entre dans la partie ]

player who enters the game [ player who enters the match | player who comes into the game | player who comes into the match ]


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gender mainstreaming


accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]

inter-company agreement [ agreement between undertakings | producer's agreement ]


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

Collision of powered aircraft in flight with tall building


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi EEG de 2012 ainsi que les pouvoirs et actions de la BNetzA, du BAFA, de l'UBA et de la Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung présentent des liens tellement étroits entre eux et sont tellement interdépendants qu'ils ne peuvent être considérés que comme indissociables.

The EEG-Act 2012, and the powers and actions of BNetzA, BAFA, UBA and Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung are so very closely interlinked and dependant on each other that they can only be viewed as inseparable.


L’éloignement par rapport à la région de l’Alb se reflète également dans les précipitations, qui atteignent en moyenne 650 à 700 mm sur l’année, et sont réparties avantageusement durant la période de végétation principale: environ 65 % des précipitations annuelles sont enregistrées entre les mois de mai et octobre [Institut für Landeskunde (1967): Die naturräumliche Einheiten auf Blatt 170 Stuttgart. Bearb. F. Huttenlocher et H. Dongus. Bundesanstalt für Landeskunde und Raumforschung, Bad Godesberg. p. 23; LfU (1987): Methodik der Na ...[+++]

The distance from the Alps also affects precipitation, with a long-term average of 650-700 mm favourably spread over the main growing season: around 65 % of annual precipitation falls between May and October (Institute for Regional Studies (1967): Die naturräumliche Einheiten auf Blatt 170 Stuttgart.


À l'issue d'une procédure formelle d'examen, la Commission européenne a décidé que le contrat de service de gestion conclu entre BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), l'organisme allemand qui a succédé à la Treuhand, sa filiale à 100% Stahl Gröditz et le sidérurgiste Georgsmarienhütte ne contient pas d'élément d'aide d'État.

Following a formal investigation procedure the European Commission has decided that a management service contract concluded between the German Treuhand-successor BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), its 100% subsidiary Stahl Gröditz and steelmaker Georgsmarienhütte does not contain State aid.


Tout en poursuivant son enquête principale qui doit permettre de déterminer si la société pétrolière française Elf a reçu une aide supérieure à celle qu'elle était en droit de recevoir pour la construction de la raffinerie Leuna 2000, la Commission a décidé d'autoriser un protocole d'accord ("Vergleichsvereinbarung") conclu entre la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), le gouvernement régional de Saxe-Anhalt et Elf.

While it continues its main investigation whether the French oil company Elf received more aid than it was entitled to for the construction of the Leuna 2000 refinery, the European Commission has decided to conditionally approve a settlement agreement ("Vergleichsvereinbarung") concluded between the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), the Regional Government of Saxony-Anhalt and the Elf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit entre autres de demandes nationales et régionales, comme par exemple celles du Bundesanstalt füer Arbeit en Allemagne, du Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en Belgique, des Chambres de Commerce en France, du Ministero del Lavoro en Italie et de l'Industrial Development Authority en Irlande/.- 5 - Un petit exemple typique d'une opération qui est financée dans le secteur privé : Une firme de 314 employés doit recycler 39 personnes hautement qualifiées suite à l'introduction d'une nouvelle technique pour la fixation des ailettes de turbine sur la ...[+++]

They include national and regional applications such as, for example, those of the Bundesanstalt füer Arbeit in Germany, the Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening in Belgium, the Chambres de Commerce in France, the Ministero del Lavoro in Italy and the Industrial Development Authority in Ireland. A typical example of an operation financed in the private sector: a firm employing 314 persons is obliged to retrain 39 highly qualified employees following the introduction of a new technique for attaching turbine blades to the new generation of aircraft engines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre la bundesanstalt ->

Date index: 2022-11-22
w